Украинский с немецким акцентом

Поделиться
Ничто так не возвращает к реальности, как взгляд со стороны. Всегда интересно, как воспринимают на...

Ничто так не возвращает к реальности, как взгляд со стороны. Всегда интересно, как воспринимают нашу страну и нас зарубежные политики, дипломаты, разные эксперты и звезды… В то же время мнение рядового иностранца может оказаться не менее интересным и показательным.

Двадцатичетырехлетний Якоб Мишке — представитель нового поколения европейцев. Учился в Свободном университете в Берлине. В Украину приезжал два раза. Первый — пять лет назад в качестве волонтера: помогал пенсионерам — бывшим узникам концлагерей. Второй — в прошлом году: слушал курс восточноевропейских студий в Киево-Могилянской академии. Украинским языком владеет вполне свободно, хоть и с акцентом, все падежи употребляет правильно, даже получше иных «носителей языка».

— Якоб, трудно было тебе изучать украинский?

— Вначале, когда я вообще не говорил по-украински и не понимал этого языка, получалось довольно-таки забавно. Мы проведывали стариков, они рассказывали о своей жизни, здоровье, а мы только сидели и кивали. Потом научились в нужный момент говорить «Ого! Боже, Боже!». Или, если они упоминали о своей семье, внуках, — «Ага, цікаво». О погоде — «Так, хороша» или «Так, погана». Здоровье всегда было плохим… Со временем мы выучили достаточно слов, чтобы понять, кто эти люди, где они бывали и что пережили. Как будто во второй раз с ними познакомились.

А вообще с языком особых проблем не было. Основные фразы, которые нужно говорить, например, в автобусе или магазине, выучил месяца за три.

— Какое украинское слово запомнил первым?

— Трудно сказать. Кажется, «горілка» и «сало».

— Интересно, что именно побудило тебя заинтересоваться Украиной? Почему захотелось приехать именно в эту страну?

— Если честно, серьезно интересоваться Украиной я начал уже тогда, когда попал сюда. После школы хотел год поработать волонтером где-то за границей, например, в Испании, Румынии или Югославии. Нашлось место в Польше, в Кракове. Я согласился: город живописный, да и от Германии недалеко… Но через пару недель мне позвонили и извинились: «В Кракове места уже нет, можете поехать в Украину». Я засомневался, ведь слышал об этой стране очень мало, — ну, Чернобыль, Бубка, Кличко, очень бедная страна… Но все-таки решил поехать и увидеть все собственными глазами. И мне у вас очень понравилось! Кстати, большинство немцев, работающих в Киеве, точно так же вначале не хотели ехать в Украину: останавливало то, что о ней слышали. Но никто впоследствии не жалел…

— Какими были первые впечатления от нашей страны?

— Когда впервые пересекал польско-украинскую границу, увидел, как дорогу перебегает конь. Подумал: ого, здесь может быть интересно. Так и оказалось. Первым городом, который я посетил, был Львов. Вначале неделю шли дожди, а потом я увидел Львов, залитый солнцем, и просто влюбился в этот город.

— Где еще ты побывал?

— На Западе Украины посетил Тернополь, Ивано-Франковск, Ужгород, Ковель, Владимир-Волынский. Видел также Киев, Чернигов, Полтаву, Донецк, Харьков, Мариуполь. Был в Крыму — в Ялте, Се­вастополе.

— Пользовался услугами наших тур­агентств?

— Предпочитаю путешествовать самостоятельно. Хотя с этим у европейцев в Украине возникают определенные проблемы. Ведь многие из них не могут прочитать надписи на кириллице, не знают языка и им трудно расспросить, что, когда и куда едет, что, где интересного. В больших городах, например в Киеве или Львове, многие знают английский или немецкий язык, а вот в провинции с этим сложнее. Конечно, проще, когда поездка организованная и есть гид, который может все рассказать и объяснить. А вообще у Украины большой туристический потенциал. Здесь интересные, богатые памятниками города, особенно Львов, Киев, Чернигов, природа очень красивая…

— Но порой так и хочется сказать: природа в Европе хороша благодаря человеческим усилиям, а в Украине — вопреки… А в селах украинских бывал?

— Когда ехал на автобусе во Львов, видел такие села, каких у нас в Германии нет уже лет пятьдесят. О них мне еще мама рассказывала, когда вспоминала свою молодость. Там лошадей больше, чем тракторов, приземистые хатки, мало машин… Вообще, ваши город и село — два разных мира. Горожане и сельчане по-разному одеты, разговаривают, ведут себя. У нас такого разрыва уже нет. Немецкое село — как пригород, там у многих есть машины, на них ездят в город на работу, а в селе просто живут. И только некоторые занимаются сельским хозяйством.

Некоторые сценки вашей сельской жизни показались очень живописными: куры гуляют на улице, на лугу бабушка коровок пасет… Но нельзя не заметить, какая тяжелая жизнь у этой самой бабушки. И можно понять, почему все хотят ехать в город, там и жить, и работать. Жаль, что в Украине вымирают села. Нужно создавать больше условий для их развития.

— Заметна ли разница между способом жизни, мировосприятием представителей разных регионов Украины?

— В принципе, всюду встречаешь разных людей. Но я бы сказал, что на Западе Украины люди более оптимистичны, деятельны и уверены в себе. На Востоке больше фаталистов, пессимистов, которые во всем видят только плохое и утверждают, что ничего не могут сделать. На Западе люди размышляют: да, все плохо, но мы можем что-то изменить, а если нет, то и переживать из-за этого не стоит.

— Какие черты в национальном характере украинцев, по-твоему, позитивные, а какие — негативные, мешают нам развиваться?

— Украинцы более открыты, спонтанны и на все смотрят не так серьезно, как немцы. Это мне в вас нравится. Вот, например, спонтанность, легкость на подъем: можно в любой момент позвонить кому-нибудь, что-то предложить, и человек тут же загорится твоей идеей. Также хорошо, что украинцы — люди веселые и, как правило, не держат долго зла. А еще спокойно воспринимают перемены. Когда у вас был политический кризис, иностранцы запаниковали, испугались танков и кровопролития, хотели бежать из страны, а украинцы оставались спокойными… А негативные черты, можно сказать, те же самые. Украинцы могут быть слишком веселыми и легкомысленными, когда следует проявить серьезность. Могут быть слишком спокойными, когда надо немедленно что-то делать. И могут быть спонтанными до полной непредсказуемости, в частности, не выполнять обещаний и договоренностей. А если это происходит в политике и экономике, доверие к вашей стране падает.

— Случались ли с тобой курьезы, связанные с разницей в менталитете, немецком и украинском?

— Да, например, при общении с девушками… Ведь отношения между парнями и девушками в Украине и Западной Европе очень отличаются. Разные требования у прекрасного пола. Здесь, у вас, еще живы такие традиции, когда мужчина подает женщине руку при выходе из транспорта или когда нужно обязательно заплатить за даму в кафе, ресторане или дарить цветы. Этого в Германии уже почти никто не делает, поэтому с украинками иногда случались недоразумения. Но мне нравится, что у вас можно проявить себя джентльменом.

— Что скажешь о других наших традициях, обычаях?

— Мне кажется, в Украине намного больше празднуют, чем у нас. Практически каждый месяц — один или два государственных праздника, когда можно не работать, гулять. В Германии один или два праздника — общенациональные, остальные — обычные рабочие дни. Иначе экономика теряет деньги. Впрочем, у нас были дискуссии, нужно ли нам больше праздников и выходных. Еще я бы сказал, что украинцы намного больше гуляют по улицам. У нас, например, в Берлине много туристов, и их можно сразу выделить из толпы именно потому, что они просто прогуливаются. Немец обычно идет куда-то конкретно — в магазин, офис или домой. А такого, что ты субботним вечером гуляешь по Крещатику, общаешься с людьми, слушаешь музыку, у нас нет.

Я очень люблю украинскую кухню, она похожа на немецкую, у нас тоже много жирных, острых блюд, но из-за того, что люди боятся растолстеть, их у нас уже почти никто не ест. А здесь все очень вкусно.

— Сейчас в Германии все больше переходят на блюда быстрого приготовления, полуфабрикаты…

— Да, это правда, ведь у людей нет времени часами стоять у плиты. В 15—16 лет я тоже питался, в основном, полуфабрикатами, но потом начал готовить себе сам, это полезнее для здоровья.

— У тебя была возможность познакомиться с украинской системой образования, науки, пообщаться с нашей молодежью. Как думаешь, есть ли перспективы у молодых украинцев построить нормальную жизнь в родной стране?

— Думаю, перспектив много. Когда я учился в НаУКМА, мне показалось, что студенты более открыты новому, у них больший потенциал, чем у их преподавателей. Если лет через десять—двадцать произойдет смена поколений в политике, экономике, других сферах жизни, ситуация улучшится.

— Какие планы на будущее? Планируешь еще раз посетить Украину?

— Мне нужно будет еще два года учиться в Берлине, потом буду искать работу. Кто знает, возможно, она будет связана с Украиной. Хотелось бы вернуться сюда снова.

Поделиться
Заметили ошибку?

Пожалуйста, выделите ее мышкой и нажмите Ctrl+Enter или Отправить ошибку

Добавить комментарий
Всего комментариев: 0
Текст содержит недопустимые символы
Осталось символов: 2000
Пожалуйста выберите один или несколько пунктов (до 3 шт.) которые по Вашему мнению определяет этот комментарий.
Пожалуйста выберите один или больше пунктов
Нецензурная лексика, ругань Флуд Нарушение действующего законодательства Украины Оскорбление участников дискуссии Реклама Разжигание розни Признаки троллинга и провокации Другая причина Отмена Отправить жалобу ОК
Оставайтесь в курсе последних событий!
Подписывайтесь на наш канал в Telegram
Следить в Телеграмме