На праздновании юбилея Киево-Могилянской академии ректор В.Брюховецкий, говоря о знаменитых выпускниках этого заведения, перечислил «джентльменский набор» имен, прославивших Могилянку в истории, — Петр Могила, Памфил Юркевич и многие другие. Эта сакраментальная фраза — «многие другие» — путешествует из выступления в выступление, и только узкому кругу специалистов известно, кто же они, те другие.
Наверное, уважаемый ректор имел в виду представителей уникальной киевской философско-идеалистической школы конца ХІХ — начала ХХ ст., в основу которой были положены идеи, кроме уже упомянутого П.Юркевича, С.Гогоцкого, П.Аскоченского, П.Авсенева, В.Экземплярского, В.Завитневича, В.Зеньковского, П.Кудрявцева, П.Линицкого, И.Михневича, О.Новицкого, М.Петрова, Н.Скабалановича, и здесь уже можно сказать «и других», которых действительно много. Конечно, в торжественной речи вспомнить все имена невозможно, да и не нужно, но зато вводить их в научный и культурный оборот необходимо.
Эти имена уже начали появляться на страницах учебников по истории философии, в словарях, написаны несколько книг, защищены диссертации, украинские издательства выпустили в свет книги, в которых опубликованы произведения и письма М.Ейдлинского, А.Глаголева, М.Петрова, а также воспоминания о них.
Тем не менее в изданном в 2005 г. обстоятельном словаре «Історія філософії» философам Киевской духовной академии, и вообще украинским философам-идеалистам, кроме Г.Сковороды, П.Юркевича, С.Гогоцкого, места не нашлось. Возможно, историко-парадигмальный способ составления этого крайне необходимого и весьма интересного словаря позволил авторам-составителям причислить Г.Флоровского, Г.Челпанова, Л.Шестова, Г.Шпета к представителям русской философии. И это несмотря на то, что они родились в Украине, были профессорами Киевского университета и других учебных и научных заведений, существовавших на территории нашей страны, а их философские теории формировались также и на основе оригинального украинского мировосприятия и мировоззрения. Авторы имеют на это право, однако трудно представить себе, чтобы экономные европейцы так легко «отдавали» другой стране «своих» философов, ученых, культурных деятелей и т.д.
И почему Василий Зеньковский, родившийся в Хмельницком, окончивший Киевский университет, а потом работавший там на должности профессора, возглавлявший Киевское религиозно-философское общество, бывший министром вероисповеданий правительства Скоропадского, а с 1920 г. находившийся в эмиграции в Белграде, Праге и Париже, причислен к русским философам? Трудно понять, почему в словаре есть статьи о московском и санкт-петербургском религиозно-философских обществах, но нет о киевском. И почему авторы-составители обошли вниманием профессиональных философов П.Линицкого, В.Завитневича, В.Экземплярского? Ведь об их деятельности, как и вообще о киевской школе идеалистической философии, издана серьезная монография М.Ткачук, а творчеству В.Экземплярского посвящена диссертация В.Грищенко? Однако словарь «Історія філософії» издан тиражом всего в 1000 экземпляров, и во втором, третьем, четвертом переизданиях дискуссионных моментов можно избежать. При желании, наверное.
Никто не собирается бросать камень в огород научных работников, подготовивших такой необходимый для нашего общества труд. Дело не в том, чтобы найти какие-то мелочи в словаре, объем которого превышает тысячу страниц, и указать на них составителям и читательской аудитории.
Речь идет о том, что украинское духовное наследие, особенно философско-идеалистическое, мало изучают, так как его почти не переиздают. А если даже увидели свет произведения некоторых киевских философов-идеалистов, то не в Украине. Духовное наследие нашего народа свободно осваивает северный сосед. В России уже давно опубликованы труды П.Юркевича, Г.Шпета, Г.Флоровского, выходят в свет произведения В.Экземплярского, Н.Скабалановича, П.Линицкого, В.Зеньковского, готовятся в печать работы по философии многих других представителей украинской философии. И пусть ни у кого не возникают сомнения: российские коллеги не собираются писать об уникальной украинской религиозно-философской школе, они гостеприимно принимают всех наших философов как своих, ограничиваясь короткой фразой: «Философ жил и работал в Киеве» (Харькове, Львове, Одессе. Нужное — подчеркнуть).
В России уже давно переиздают и серьезно изучают труды, опубликованные на страницах периодических «Трудов...» духовных академий — Московской, Санкт-Петербургской, Казанской. Вполне логично, что скоро будут исследовать и переиздавать лучшие духовные достижения профессоров-киевлян, публиковавшихся в «Трудах Киевской духовной академии» — журнале, который ежемесячно выходил с 1860-го по 1917 г. и в котором документально зафиксировано развитие киевской философско-идеалистической мысли, истории религии, богословия, а также глубокие исследования по краеведению, источниковедению, литературоведению, истории Украины и тому подобное. А почему бы и нет? Ведь Киев был третьим по значению городом в Российской империи, которую так старательно выстраивают сегодня в Москве.
У нас же «потомками» Киевской духовной академии считаются целых три научно-учебных заведения — Киево-Могилянская академия, Киевская духовная академия УПЦ КП и духовная академия УПЦ МП. Казалось бы, именно им нужно соревноваться за количество и качество исследования философско-идеалистического наследия прошлого, переиздавать и исследовать труды украинских философов и ученых — преподавателей и профессоров Киевской духовной академии и университета Святого Владимира. К сожалению, пока это не произошло. Возможно, глубокоуважаемые научные работники ожидают государственной поддержки? Было бы неплохо, ведь пришло уже время изучать другие аспекты полифоничной украинской культуры, а не только восхищаться пысанками и фольклорно-песенным наследием. Для этого их нужно распространять, пропагандировать, переиздавать, ценить и гордиться ими. Возможно, тогда не будет потребности в формировании какой-то мифической истории Украины и мы сможем на основе опубликованных научных работ, документов и фактов написать настоящую историю, которая будет намного интереснее выдуманной.
А сегодня ситуация с киевской философско-религиозной школой напоминает печальную шутку Михаила Жванецкого: «Иностранцы говорят, что наши женщины — настоящее золото. И вывозят, и вывозят...» Как оказалось, вывозят не только женщин, но и духовное наследие.