«Історія кохання вбивці Бандери мене шокувала»

Поділитися
Режисер Заза Буадзе хоче запросити у свій новий фільм Сема Райлі та Кірстен Данст

Грузинський кінорежисер Заза Буадзе зняв у копродукції з Україною картини «Червоний лотос» і «Гроші для доньки». Нині його плани теж пов’язані з нашою країною. У процесі підготовки - фільм про вбивцю Степана Бандери Богдана Сташинського (у проект можуть запросити західних кінозірок). І ще одна майбутня картина від Буадзе - «Урсус», у якій зніматиметься Богдан Бенюк. Про майбутні кінопроекти, про історію Богдана Сташинського, про стан грузинського кінематографа і розповів в інтерв’ю DT.UA Заза Буадзе.

У центрі фільму «Урсус» три герої: грузинський режисер, його друг - український каскадер і американка. Доля одного разу зводить цих людей. І згодом вони здійснюють дивовижну подорож з Тбілісі до Берліна через Східну Європу. Режисер каже, що в кожного кіногероя є свої прототипи. «У 90-ті, коли в Грузії точилася громадянська війна, розпадався і кінематограф… І на цей час припадає один казус. У мого колеги була дружина голландка, яка хотіла врятувати студійного ведмедя і забрати його в зоопарк. Саме тоді мій друг і колега Отар Шаматава й запропонував: мовляв, давайте краще я перевдягнуся ведмедем, і ви відвезете мене в Голландію! Цей епізод і ліг в основу майбутнього фільму. Щоправда, герой їде не в Голландію, а в Німеччину. А під час подорожі через європейські країни з ним трапляються кумедні події…

- Зазо, а ви будете залучати в цей фільм іноземних зірок?

- Ми ведемо переговори із Сієнною Гіллорі, яку наш глядач може знати за фільмом «Обитель зла», де вона зіграла Джилл Валентайн. Можливо, у нашому фільмі зіграє Керіс Ван Хойтен, котра виконала головну роль у «Чорній книзі» Пола Верховена.

Наш проект - один із переможців конкурсу Державного агентства України з питань кіно. Але частка держави в бюджеті не така й велика (20%). Фільм зніматиметься у копродукції з Грузією, Німеччиною, Великобританією. Зараз тривають переговори про те, щоб до проекту долучилися Франція та Нідерланди. Сподіваємося на швидке їх завершення.

- Торік ви презентували сценарій фільму «Кохання вбивці». Через те що в ньому йдеться про вбивство Степана Бандери, ідею сприйняли в Україні досить напружено…

- Убивство Бандери - це всього лише один з епізодів. У сценарії йому відведено не більше сторінки. Там є й убивство Льва Ребета, якому також віддано одну сторінку. Це фільм насамперед про історію кохання Інге Поль і Богдана Сташинського, від рук якого загинули Бандера і Ребет.

Мене шокувало, наскільки сильно перукарка Інге покохала вбивцю Сташинського. Вона готова була віддати за нього життя і пережила справжнє потрясіння, коли дізналася, що він - радянський шпигун. Але вона не кинула його, а, навпаки, вирішила врятувати. Саме її кохання й привело грішника Сташинського до каяття. Інге ніби оголосила війну КДБ - за душу Сташинського. Коли вона довідалася правду, то вмовила його тікати в Західний Берлін і в усьому признатися в першому ж поліційному відділку.

Вони так і зробили, організувавши втечу в ніч із 12-го на 13 серпня 1961 року. Відділок, де Сташинський викрив себе, був неподалік від Потсдамер-плац. Цікаво, що саме того дня поруч із тим самим відділком почалося будівництво Берлінської стіни.

Сташинський отримав строк, а Інге чекала його всі чотири роки, які він провів у в’язниці. Після цього вони зникли. І ніхто не знає, що з ними сталося потім.

Коли я працював над сценарієм, мав лише окремі факти їхньої біографії. Звісно, не було бажання виправдати цю людину - мене цікавила насамперед сила кохання. Передбачався не байопік і не історичний фільм.

- На головну роль у картині ви планували запросити Кірстен Данст. Вдалося вийти на зірку такого масштабу?

- Домовитися про це складно - перемовини тривають. Фільмом зацікавилася знаменита американська студія Stone Village Pictures, яка братиме участь за умови, що в ньому з’явиться Кірстен Данст.

- Хто зіграє вбивцю Бандери Богдана Сташинського?

- Хочемо запросити Сема Райлі («На дорозі» (2012), «Контроль» (2007). Йому сподобався сценарій. Якщо він дасть остаточну згоду, то можливість запросити Кірстен Данст істотно зростає, бо вони добре одне одного знають, оскільки разом зіграли у згаданій картині «На дорозі». Тож тепер багато що залежить саме від того, чи братиме участь у фільмі Сем Райлі. Зараз він знімається в діснеївській стрічці «Меліфісент» (з Анджеліною Джолі в головній ролі), тому зустрітися з ним і все обговорити зможемо після зйомок.

- Уже відомо, які країни братимуть участь у створенні цього фільму?

- Можливо, долучиться німецька студія Bavaria Film. Копродукцію складно організувати. У фільму, як і в кожної людини, своя доля і він має пройти якийсь шлях. У стрічці «Чоловік і жінка: 20 років по тому» є епіграф: «Кіно - це величезна праця і трохи дива». Це дуже точно, бо хоч скільки праці вкладай у фільм - якщо немає трохи дива, нічого й не відбувається.

- Деякі продюсери впевнені, що українські кіноактори своєю майстерністю поступаються європейським. Якщо це так, то із чим це пов’язано?

- Я не згоден - в Україні багато чудових акторів. Наприклад Богдан Бенюк, який зіграє в «Урсусі». У нас великий кіноринок, величезна кількість кінопрофесіоналів і талановитих людей, тож тут повинно щось з’явитися. Теоретично система українського кіно влаштована правильно. Але судити можна буде, коли вона принесе перші плоди.

- У якому стані грузинський кінематограф?

- Там поки що немає індустрії. Попри те що є Національний кіноцентр, який субсидує деякі проекти, - грошей все одно бракує. Хоча це й неприємно чути кінематографістам мого покоління - вважаю, допомагати треба передусім молодим. Це було б правильніше.

- Ви зараз працюєте також над сценарієм за романом Курбана Саїда «Алі і Ніно»…

- Ця робота триває вже багато років. Курбан Саїд - псевдонім письменника Лео Нуссімбаума. Спочатку я справді хотів зробити сценарій за цим романом, але потім зрозумів, що життя самого письменника набагато цікавіше, ніж його твори. Це приголомшлива особистість! За своє коротке життя він устиг зробити дуже багато. Ще донедавна про нього практично ніхто нічого не знав, тож інформацію доводилося збирати буквально по крихтах. Якось у журналі New Yorker я прочитав статтю Тома Ріса «Орієнталіст», присвячену Курбану Саїду. Потім довідався, що журналіст провів велике літературне розслідування і написав про нього книжку. Для цього Том Ріс пройшов дуже довгий шлях стопами Нуссімбаума. Свого часу письменник вирушив з Азербайджану в Іран, Туреччину, Німеччину, потім опинився у Нью-Йорку, а помер в Італії.

Тому я почав створювати сценарій із трьома сюжетними лініями: пригоди самого Курбана Саїда, сюжет книжки «Алі і Ніно», а також розслідування і пригоди Тома Ріса. Мені вдалося зустрітися з Томом - це було в якомусь турецькому ресторані на Манхеттені, у Нью-Йорку. Ми проговорили майже чотири години… Але наразі цей проект висить у повітрі - інші більш актуальні.

- Який твір із сучасної української літератури ви хотіли б екранізувати?

- Охоче екранізував би роман Андрія Куркова «Пикник на льду» - це дуже кінематографічний твір.

Поділитися
Помітили помилку?

Будь ласка, виділіть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter або Надіслати помилку

Додати коментар
Всього коментарів: 0
Текст містить неприпустимі символи
Залишилось символів: 2000
Будь ласка, виберіть один або кілька пунктів (до 3 шт.), які на Вашу думку визначає цей коментар.
Будь ласка, виберіть один або більше пунктів
Нецензурна лексика, лайка Флуд Порушення дійсного законодвства України Образа учасників дискусії Реклама Розпалювання ворожнечі Ознаки троллінгу й провокації Інша причина Відміна Надіслати скаргу ОК
Залишайтесь в курсі останніх подій!
Підписуйтесь на наш канал у Telegram
Стежити у Телеграмі