Билл Клинтон во время официальной встречи с предыдущим Президентом Эстонии Леннартом Мэри в Белом доме вдруг неожиданно поинтересовался: «Где же эта ваша Эстония находится?»
«Вот тут!» — спокойно, с достоинством ответил эстонец и, подойдя к стоявшему рядом роскошному глобусу, поставил жирный крест в том месте, где находится его государство. После такого урока географии президент Америки наверняка запомнил, кто такие эстонцы и где они живут…
Подобный географический ликбез эстонцы (а их около полутора миллионов) вот уже второе столетие преподают всему миру.
По большому счету то, что Эстонии удалось в политическом и экономическом плане за это десятилетие после провозглашения независимости, не смогла сделать ни одна из постсоветских стран. Сегодня это одна из самых развитых республик бывшего Союза, имеет стабильную валюту (эстонская крона вот уже восемь лет устойчиво привязана к немецкой марке). Лидирует Эстония и по темпам экономического развития. Более того, является одним из ближайших кандидатов на вступление в ЕС и НАТО. В этой крошечной стране — одна из самых развитых сетей Интернет и впечатляющие темпы жилищного строительства.
Современная Эстония — пример того, как можно не только знать свою историю, дорожить ею, но и умело вписывать ее в современность, извлекая из этого пользу.
Особенно это чувствуется в старом Таллинне, сумевшем наиболее полно сохранить свой средневековый образ. В 1997 году старый город был занесен в список мирового наследия ЮНЕСКО как один из самых сохранившихся целостных архитектурных ансамблей среди городов Европы.
По утрам обитателей и гостей старого города будит колокольный звон. А жизнь здесь бурлит с утра до глубокой ночи. Особенно хорошо в июне, в период так называемых «белых ночей», когда солнце садится около одиннадцати, вернее даже не садится, а чуть «присаживается» за горизонт, перемещаясь под его линией, а к четырем — началу пятого — всходит.
Извилистые улочки старого города полны доброй мистики и легенд, которые можно не только услышать, но и увидеть. О них рассказывают небольшие парковые скульптуры, лепные фигурки, у каждой из которых своя необычная биография.
Вот аптекарь, который уже двести лет из своей аптеки смотрит в лорнет в окно дома на противоположной стороне улицы, наблюдая, что же там делает его молодая жена; вот окно с легкими занавесками, трудно поверить, но это рисунок на последнем этаже старинного дома. Там действительно находится замурованная комната, где по легенде правил бал сатана. Рядом с нарисованным окном — точно такие же окна — только настоящие, с такими же, как на картине, легкими занавесками…. За этими окнами живут обыкновенные люди. Ведь дом этот жилой.
Тут же на Ратушной площади находится самая старая действующая(!) аптека в Европе. А множество кафе и ресторанчиков не просто «вписываются» в средневековый архитектурный ландшафт, они буквально пропитаны духом той эпохи.
Неудивительно, что меню образца XVI—XIX веков во многих заведениях считается нормой.
В городе традиционно проходят фестивали, народные гулянья. Но особенно интересны Дни Старого города, когда старый Таллинн «открывает свой сундук с сокровищами, накопленными за века». Город заполняют музыканты, художники, бродячие артисты. Уличные торговцы предлагают свои работы. Здесь же целый ряд мастерских, в которых прямо на месте можно научиться различным традиционным эстонским ремеслам — от изготовления витражей до обращения с гончарным кругом. На главной площади сооружается сцена. Народ веселится, общается. Но что интересно, без привычных для нас разгильдяйства, суеты и толкотни. Здесь каждый может попробовать себя в роли жонглера, музыканта, гончара, танцора… Иностранцы, которых тут очень много, с удовольствием «перевоплощаются», не уступая в этом самим эстонцам.
Но город интересно живет не только по праздникам. Ежедневно в церквях проходят концерты органной музыки, всемирно известных оркестров и хоров, проводятся различные международные фестивали джаза, театра, кино, традиционный фестиваль музыки в стиле барокко. Популярны концерты под открытым небом, за городом среди живописных развалин. Искусство ценится в Эстонии очень высоко и билеты раскупаются довольно быстро. Обычно они вполне доступны по цене.
Эта атмосфера плюс доступный уровень цен при европейском сервисе и комфорте гостиниц способствуют тому, что город в последнее время привлекает все больше и больше туристов, кроме того, становится очень популярным местом для проведения различных международных конференций.
Привлекает в Эстонии и то, что она является очень удобными «воротами » в Скандинавию.
От Таллинна в Хельсинки через Финский залив всего 90 км. И в хорошую погоду столица Финляндии видна с любой башни старого города. На катере до Хельсинки всего 1,5 часа ходу.
На комфортабельном корабле или пароме часа три-четыре. Особенно любят длительные морские прогулки финны. На борту эстонских кораблей к их услугам то, что в Финляндии может позволить себе далеко не каждый: прежде всего, это дешевые по сравнению с финскими спиртные напитки, которые можно потреблять в неограниченных количествах и в любое время, в отличие от Финляндии, где действует «полусухой закон». При желании можно прилететь в Хельсинки на вертолете, что занимает двадцать минут и обходится в двадцать долларов.
За последние десять лет количество пассажиров увеличилось в 20 раз. И только за последний год составило шесть миллионов человек, говорит директор акционерного общества «Таллиннский порт» (в его состав входят четыре порта).
Особенно удобно то, что центральный порт, Ванасадам, расположен почти в центре города. Уже с XIV века он считается одним из важнейших портов Восточной Европы. В настоящее время это крупнейший пассажирский порт стран Балтии, который одновременно выполняет функции и торгового. Порт, который в советское время был огражден забором и колючей проволокой, сейчас представляет собой высокопроизводительный современный транспортный комплекс. Он обслуживает круглосуточно две судовые линии: Маялина—Хельсинки и Маялина—Стокгольм, а в летний период и линию Хельсинки—Таллинн—Росток.
Любовь к морю у эстонцев в крови, так или иначе каждый из них с ним связан, это уже часть генетической памяти. Недаром один из самых любимых праздников эстонцев —Иванов день (у нас — ночь на Ивана Купала), который бурно отмечается и на суше, и на море. В эту ночь все морское побережье — в живых огнях, даже корабли и лодки.
Яхт-клуб имеет здесь особый статус: эстонцы, выбирая между машиной и яхтой, нередко отдают предпочтение последней. Хотя и машин на улицах достаточно много, тем более что с недавних пор их можно покупать в рассрочку на очень выгодных условиях. Теперь автомобиль доступен практически каждому работающему.
Когда закон есть закон
Отличное качество дорожной инфраструктуры особенно чувствуется за городом.
«Загородная Эстония» не менее самобытна, чем Таллинн. Всюду по пути —небольшие таверны, современные гольф- и яхт-клубы, конноспортивные базы. Трасса ухоженная, европейского качества. На ней практически не встретишь ГАИ, как, впрочем, и тех, кто нарушает правила дорожного движения. Штрафы очень велики. Например, даже в черте города за непристегнутый ремень безопасности и водителю, и пассажиру на первом сидении придется выложить более 45 долларов. Предельная скорость за городом 110 км в час, но никто и не думает ее превышать. Здесь дорожная полиция не сидит за каждым кустом и встречный транспорт не мигает фарами, предупреждая о «засаде». Эстонцы закон уважают и воспринимают его не как предмет дискуссии, а как руководство к действию. Причем законы действительно равны для всех. Президент ездит по городу в сопровождении всего одной машины охраны и терпеливо ждет зеленого света. А недавно оштрафовали на довольно крупную сумму за превышение скорости самого министра МВД . После чего он надолго стал отрицательным героем газетных передовиц…
В пригородах особенно хорошо видно, какими быстрыми темпами строится Эстония. В зеленой зоне, у моря возводятся целые коттеджные городки, которые особенно популярны. Причем строят прямо в лесу, среди берез и сосен, ничего, по возможности, не вырубая. Как-то даже странно видеть новые постройки в окружении вековых деревьев.
Там же строятся и многоквартирные дома. Небольшие, компактные, всего в несколько этажей. Стоимость нормальной квартиры — от пятидесяти тысяч долларов и выше. Очень удобно приобретать жилье в кредит сроком на тридцать и более лет. Тем не менее пока проблема жилья в Эстонии стоит особенно остро.
В стране давно уже принят закон, согласно которому вся собственность, экспроприированная советской властью после оккупации, должна быть возвращена законным владельцам, их родственникам или же их прямым потомкам, если те сумеют подтвердить свои права документально. И в поисках документов государство оказывает максимальное содействие. На сегодня практически вся собственность нашла своих владельцев. Естественно, прежние жильцы домов и квартир оказались на улице. Несмотря на ряд предусмотренных государством социальных программ, квартирный вопрос и по сей день остается одним из самых актуальных. Кроме «выселенцев», остро нуждается в жилплощади и молодежь. Ведь у эстонцев принято, чтобы совершеннолетние дети жили отдельно от родителей. После двадцати лет они сами зарабатывают себе на жизнь.
Безусловно, в Эстонии, как везде, есть проблема отцов и детей, но она не касается отношения к истории и религии. В эстонских, преимущественно лютеранских, храмах всегда много молодежи, как и на концертах органной и национальной музыки, песни и танца. Каждая церковь в Эстонии, независимо от того, действующая она или нет, имеет свою легенду, ауру и постоянных посетителей.
На выезде из города — прекрасно сохранившиеся развалины монастыря святой Бригитты. Нравы в монастыре были очень строги. В старину переходить улицу перед монастырем монашкам позволялось дважды: в день прихода в обитель и в день смерти, когда через эту дорогу проходил их «последний путь».
Правда, грешная жизнь брала свое, и уже в этом веке археологи обнаружили, что женский монастырь святой Бригитты и мужской Доминиканский монастырь соединял подземный ход, 2/3 которого прокопали женщины… Сейчас рядом с развалинами — ультрасовременное здание нового монастыря этого же ордена. Да и монашки гораздо более демократичны. Они ходят по городу и занимаются активной общественной и благотворительной деятельностью.
Но особенно красив комплекс храмов старого города, очень гармонично сочетающихся друг с другом. Из этого ансамбля выбивается огромный русский православный храм. Это настоящий архитектурный шедевр, но из-за своих габаритов и совершенно отличного от всего ансамбля стиля создает впечатление «слона в посудной лавке». Хочется взять его аккуратно и «переставить» за черту старого города… Вокруг этого храма много споров и дискуссий, как и вообще по поводу пресловутого «русского вопроса».
Русские в Эстонии
Поверьте, русскоязычным людям, которые собираются посетить Эстонию (к которым отношусь и я), не следует воспринимать всерьез разговоры о так называемой языковой проблеме. На самом деле вам ответят на том языке, на котором вы свой вопрос зададите. Общение с русскими в Эстонии убедило, что на сегодня русский вопрос это скорее межгосударственная, нежели межличностная проблема. Безусловно, Россия, стремясь сохранить свое влияние в Прибалтике, опирается на радикальную часть русскоязычного населения Эстонии, преимущественно пожилого возраста. Ведь молодежь больше интересует быт, а не политика. Новое поколение русских в Эстонии хорошо владеет эстонским и стремится занять свое место в современной эстонской жизни.
Хотя проблемы были и остаются до сих пор. Особую напряженность вызвал закон о языке и о гражданстве, который гарантирует право на участие в выборах. Согласно последнему, право избирательного голоса имеют этнические эстонцы, независимо от страны проживания, а также граждане страны и их потомки, которые въехали в нее до 1940 года. В результате чего сейчас в стране проживает более 200 тысяч граждан других республик и людей без гражданства. Эстонцы объясняют свою позицию тем, что им, как малочисленному этносу, жизненно необходимо сохранить себя как народ. Ведь эстонцев в мире всего около полутора миллионов.
Согласно переписи 1989 года, из 1,6 миллиона населения Эстонии около 600 тысяч (30,3%) были русскими, 3% — украинцы (эстонцев 61,5 %). По данным немецких социологов, из этого числа только 43,4% русских были уроженцами Эстонии.
С 1918 по 1940 год национальные меньшинства составили 12% населения, причем их культурная автономия была постоянно защищена законом. Но за время с 1944 года в Эстонию и из нее въехало и выехало в общей сложности более семи миллионов русских! В основном, это были люди, связанные с армией и строительством, которых завозили в свое время для строительства промышленных предприятий. Многие из них осели в стране.
Социологическое исследование, проводимое в 1992 году, показало, что только 8,3% русских прилагают усилия, чтобы выехать из страны. Кроме того, в начале девяностых началась буквально массовая запись русских на курсы эстонского языка. Закон о языках претворяется в жизнь в соответствии с эстонским характером: медленно, но последовательно и основательно. Знание эстонского необходимо при поступлении на работу, но это пока не относится к промышленным предприятиям востока страны — Нарве, Силланаэ и др.
Украинцы
— Выходцев с Украины в Эстонии сегодня около 38 тысяч, половина из них — в Таллинне, — рассказывает руководитель украинского землячества Вера Коник. — В жизни украинского землячества принимают участие далеко не все. Но тем не менее ему есть чем гордиться. В Эстонии активно работает украинское культурно-образовательное общество «Просвіта», действуют фольклорные ансамбли, хор. В последние годы активно заявляют о себе украинские организации в регионах Эстонии, где русскоязычное население составляет большинство. Большую помощь украинцам в Эстонии оказывает и украинское посольство. Финансируется наше землячество из государственного бюджета Эстонии в рамках программы помощи национальным меньшинствам страны.
Посольство Украины в Эстонии — одно из самых благоустроенных и стильных. Очень ухожено, величественно и комфортно. Расположено в одном из самых престижных районов города неподалеку от резиденции президента. Во дворе рядом с посольскими машинами — велосипеды. Дипломаты признались, что осваивают этот вид транспорта с большим удовольствием. В Эстонии велосипеды очень распространены, вдоль побережья даже существуют специальные велосипедные дорожки.
Переняли наши дипломаты и любовь эстонцев к спорту. В редкие минуты отдыха они стараются посещать если не тренажерные залы, то хотя бы бассейн. Некоторые стали с удовольствием «моржевать» в Финском заливе. Вода в нем прогревается выше 22 градусов только в июле-августе, но эстонцы купаются и при пятнадцати градусах с мая по октябрь. Самый престижный курорт Пярну находится в ста километрах от Таллинна и на сегодня обладает инфраструктурой, которая соответствует европейским стандартам.
— За время работы пришлось неоднократно убедиться: сотрудничество с Эстонией и приятно, и очень перспективно, —говорит Чрезвычайный и Полномочный Посол Украины в Эстонии Николай Макаревич. — Мы имеем развернутую договорно-правовую базу, которая насчитывает более 40 двусторонних договоров. Нам может быть очень полезен опыт Эстонии по созданию правового государства и эффективного преодоления в экономике кризисных ситуаций. Очень перспективно также и развитие туризма. Украинцы сейчас как бы заново открывают для себя Эстонию, а эстонцы опять потянулись на отдых в Крым.
Хорошие перспективы имеет и экономическое партнерство. Товарооборот между Украиной и Эстонией составил 130767 тысяч долларов США. При негативном сальдо торгового баланса для Украины, которое составляет 11393 тысяч долларов США.
В структуре украинского экспорта преобладают бумага, картон и изделия из бумажной массы (23,14%), горные металлы (14%) и изделия из них, электромашины и запчасти к ним, энергетические материалы, семена и плоды масляных растений.
Эстония поставляет в Украину готовые продукты питания из мяса и рыбы, рыбу и ракоподобных, минеральные продукты, мебель. Эстонские рыбоперерабатывающие фирмы поставили в Украину около 80% экспорта своей продукции на сумму более 25 миллионов долларов. Активно работают на эстонском рынке Одесский завод шампанских вин, который контролирует 1,5—2% рынка игристых вин этой страны, а также ВАТ «Оболонь», пробиваются ЗАТ «Чумак» и «Немиров».
Эстонская компания «Левадия» имеет тесные партнерские связи с рядом украинских металлургических и трубопрокатных заводов, а эстонская буксирная компания РКL активно сотрудничает с николаевским «Черноморским судостроительным заводом».
В целом позитивная тенденция в области инвестиционного сотрудничества.
С каждым годом возрастают эстонские инвестиции в экономику Украины, их получили 64 предприятия Украины, 30 из которых — совместные. А в экономику Эстонии — только одно предприятие — в сфере финансовой деятельности.
Познакомиться с эстонскими бизнесменами-украинцами господин посол пригласил на… футбольный матч.
Играли команды «Флория» и «Левадия», поприветствовать которые прилетел сам Сергей Бубка и мисс Эстония-2001. В противоположных концах центральной ложи стадиона мне показали двух самых главных «болельщиков». Президента Федерации футбола Эстонии, который симпатизировал «Флории», и хозяина ф/к «Левадия», Виктора Леваду. Кто есть кто — догадаться было не трудно. Один сидел беспристрастным изваянием, а другой чем только мог подбадривал «своих» футболистов, что-то шептал, подпрыгивал, хлопал, а в особо критические моменты хватался за голову и крестился…
Сыграли вничью
«Я родом из Александрии Кировоградской области, —рассказывает Виктор Левада. — Бизнесом занимаюсь давно и в Эстонии уже лет двадцать. Футбол любил с детства, и когда мне предложили попытаться вытянуть совсем бесперспективный клуб — с удовольствием согласился. Назвал его именем моей фирмы. Форма бело-зеленая — тоже неспроста: левада по-украински— зеленый луг. Теперь мы в Эстонии — одна из лучших футбольных команд.
«Легкий украинский акцент» чувствуется не только на футбольных матчах, но и в кафе и ресторанах— представительство одесского завода шампанских вин контролирует около двух процентов рынка игристых вин Эстонии. Возглавляют его Виталий Зинченко и Раймо Райдам. Благодаря их стараниям Таллинн неоднократно посещали артисты и знаменитые шутники Одессы — Жванецкий, Роман Карцев и другие артисты, которых тут воспринимают просто на ура. Именно в Эстонии выпустил свою знаменитую книгу кулинарных рецептов «великий гурман и дегустатор» Борис Бурда.
«Мы импортируем в Эстонию не только вина, но и саму Одессу», — говорят компаньоны.
После знакомства со страной невольно возникает вопрос: как же удалось такому маленькому народу добиться таких результатов за столь короткий срок?
— Эстония имела по сравнению с другими республиками Советского Союза едва ли не лучшие экономические и политические предпосылки для построения независимости, — рассказывает посол Украины Николай Макаревич. — В экономическом отношении она была наиболее развитой среди стран Балтии. Имела прочные связи с Финляндией и стабильную политическую поддержку западного мира, где никогда не признавали правомочность пакта Молотова — Риббентропа, согласно которому Эстония была «присоединена» к Советскому Союзу.
Кроме того, страна имела еще не утраченные с поколениями огни демократии, поскольку с 1918 по 1940 год была независимой и успела далеко шагнуть вперед по всем показателям. Этот опыт сегодня воздался сторицей.
«Обстоятельства сложились довольно благополучно и на момент обретения Эстонией независимости, — констатирует американский обществовед эстонского происхождения Рейн Таагепер. Немаловажную политическую роль в этом процессе сыграли два фактора: ментальная сдержанность эстонцев и поддержка на определенном, самом ответственном этапе Бориса Ельцина, в то время председателя Верховного Совета России. «Когда в январе 1991 года советские отряды «черных беретов» (ОМОН) напали на мирных демонстрантов в Вильнюсе, убив 20 человек, Борис Ельцин прибыл по приглашению эстонского премьер-министра в Таллинн, чтобы немедленно подписать договор о взаимном признании между Россией и всеми тремя государствами Балтии. Он обратился к русским солдатам с призывом не стрелять…
21 августа 1991 года, в момент путча, советские войска все-таки начали двигаться к Таллинну. На следующий день Эстония объявила о своей полной независимости, а два дня спустя Ельцин от имени России признал Эстонию независимым государством еще до того, как это сделали страны Европы и США».
Но решающим фактором стала удивительная сплоченность всей эстонской нации в борьбе за независимость. От простых эстонцев до руководителей республики самого высшего звена. Причем основные удары советского центра принял на себя тогдашний председатель Верховного Совета Эстонии Арнольд Рюйтель. 21 сентября 2001 года господин Рюйтель избран президентом Эстонии.
Мы беседуем в президентской администрации в Кадриоре, в кабинете, который он занимал и в бытность председателем Верховного Совета Эстонии, который ему волею судьбы довелось возглавлять в один из самых решающих для страны периодов.
— Господин президент, насколько жестко проходили тогда переговоры с руководством СССР?
— Они были чрезвычайно напряженными. Например, когда мы 16.11.1988 года провозгласили независимость, меня сразу вызвали в Москву в Президиум Верховного Совета, где собрались представители парламентов союзных республик, практически 2/3 членов Политбюро и большинство заместителей премьер-министров. Зал заседаний был заполнен до отказа. Мне нужно было отчитываться перед ними и пришлось отвечать в течение трех с половиной часов. Присутствующие были ко мне настроены критически. Требовали, чтобы я аннулировал свою подпись на решении Верховного Совета Эстонии. Я отказался. Через два-три дня было заседание Верховного Совета СССР. От меня снова требовали аннулировать свою подпись, угрожая при этом, что в противном случае мне грозит тюремное заключение до 10 лет за намеренное нарушение Конституции СССР. Там я тоже выступил, обосновал, почему мы требуем независимости, объяснил, почему наши законы преобладают над советскими. И эти события стали началом распада СССР. Москва находилась в состоянии шока.
У меня был ряд встреч с Горбачевым. Мы встречались даже по ночам. Генсек пытался переубедить меня, что так вести себя нельзя, что я таким образом разрушаю СССР. Но и в этих беседах я настаивал на своем. Мы и потом встречались с Горбачевым — в Женеве, в Париже, в Рио-де-Жанейро. И в эти годы между нами был конструктивный обмен мнениями. Я глубоко уважаю Михаила Горбачева, да и по-человечески можно понять, почему по отношению ко мне он был критически настроен. Ведь в те времена он находился под очень сильным давлением как всего тоталитарного общества, так и ВПК. Естественно, он не желал распада Советского Союза, тем не менее ко мне относился корректно. Ведь мне угрожало тюремное заключение, и для этого не хватало одного его слова. Но этого он не сделал. По большому счету, благодаря ему Эстония независима. Благодаря ему начались колоссальные изменения в обществе и опасность ядерной войны исчезла. Распался Варшавский Договор, а год спустя рухнула Берлинская стена. Продуманно…
— В свое время в других странах Прибалтики было принято решение о запрете заниматься политикой членам компартии, а у вас не было ничего подобного. Наверное, вам тоже тяжело было в этот период?
— Еще в 1989 году мы приняли закон, где заявили, что сталинский режим преступен. Коммунистическая партия сталинского времени приравнивалась к нацистской. В этом документе мы требовали компенсаций для репрессированных, а также суда над КПСС за преступления против человечества. Таким образом, мы вернули людям то, что у них забрала большевистская власть. А прямого запрета не было, мы не видели в этом смысла. Ведь коммунисты восьмидесятых годов — это совсем не большевики-сталинцы. И многие из них принесли своей стране немало хорошего. В Эстонии в этом смысле всегда придерживались принципа «ломать не строить».
— Объявив о своем решении вступить в НАТО, Эстония определилась со своей внешнеполитической ориентацией.
— Мы — маленькая страна и, естественно, хотим иметь гарантии безопасности, чтобы не повторить ошибок прошлого. До сорокового года мы соблюдали в этом отношении нейтралитет, что закончилось потерей независимости.
Мы с пониманием относимся и к последнему заявлению Украины о предполагаемых возможностях вступления страны в Североатлантический альянс.
— Отношения между нашими странами развиваются по восходящей линии. И в этом году вы планируете свой первый государственный визит в Украину. Что вы от него ждете?
— Уверен, он будет плодотворным. Наши отношения с Украиной очень крепки на духовном уровне. Мы чувствуем, что поддерживаем друг друга. У нас очень прочные культурные связи. То же — в экономике. У нас много областей для сотрудничества. Например, Эстония имеет очень хорошие природные порты и может стать страной выгодного транзита для украинских товаров как в скандинавские страны, так и в государства Северной, Центральной и Южной Америки. А в международной политике наши первоочередные задачи — вступление в ЕС и НАТО. Надеюсь, что это решится уже в конце нынешнего года. Украина тоже к этому стремится. Я думаю, в этом направлении мы будем поддерживать друг друга.
— Что, на ваш взгляд, особенно роднит наши страны?
— Прежде всего это общее стремление состояться как полноценные, независимые государства. Эстонский народ боролся за свою независимость, и Украина тоже воссоздала суверенитет после распада Советского Союза. Конечно, условия несравнимы. В 1918 году Эстония стала независимой, потом мы ее потеряли надолго, но делали все, что могли, чтобы вновь стать свободными. Для нас, маленького народа, это прежде всего означало сохраниться как национальность, сберечь свою культуру. Далее, эстонский народ развивался быстро и в довоенный период, и в последние десять лет своей независимости. В этом плане Эстония была одной из самых успешных стран с переходной экономикой. И это доказывает, что мы сохранили себя как этнос.
Приобретение Украиной независимости преследует, как я полагаю, те же цели.
Правда, для украинцев, большого и многочисленного народа, вопрос выживания никогда не стоял так остро. Но в дальнейших устремлениях наших стран я вижу очень много общего.
Редакция выражает благодарность за содействие мэрии Таллинна и компании «Эстонские авиалинии».