Праздники с мечтой о победе и семейном доме

ZN.UA Эксклюзив
Поделиться
Праздники с мечтой о победе и семейном доме © Из архива семьи Целухиных
О жизни и о будущем

Четырехлетний Ярик капризничал. Ему не нравилось, что старшие сестрички разговаривают на камеру ноутбука с какой-то незнакомой теткой. Он хотел их внимания и кричал: «Выключите камегу! И выключите уже ту камегу». — «Привет, потерпи еще немножко, пожалуйста, — обратилась к нему я. — Расскажи лучше, о чем ты мечтаешь на праздники».

Ярик притих. А спустя мгновение на весь экран ноутбука появилось его смешное личико с высунутым языком, перевернутое верх ногами. «Ой, какой ты красивый!» — воскликнула я. Личико исчезло.

ВАС ЗАИНТЕРЕСУЕТ

Грядущие и уже минувшие праздники — совсем другие для всей страны. Для семьи Целухиных — это еще и первые праздники без отца, который погиб от снаряда в Рубежном Луганской области, стараясь спасти семейный дом. Построенный собственноручно, кирпичик к кирпичику. Место, где тебя ждут и любят. Место покоя. Куда всегда можно вернуться... Не спас. И не спасся.

Война для детского дома семейного типа (ДДСТ) Целухиных началась в 2014-м. Две недели из двухмесячной оккупации так называемой ЛНР семья в полном составе прожила тогда дома. И хотя бои, по словам мамы-воспитательницы Ирины Целухиной, шли далеко от их дома — на окраинах города, дети быстро научились различать звуки войны: что летит, из чего стреляют и насколько близко. Потом служба по делам детей договорилась, чтобы часть детей отправили в лагерь, а Ирину с младшими — в санаторий. Муж Виталий и ее отец остались присматривать за домом.

Из архива семьи Целухиных

С июля 2014-го по 2022 год семья, по словам Ирины, жила в Рубежном более или менее спокойно — в 25 км от линии размежевания. «Да, в какие-то дни слышны были взрывы. Но нас это вроде бы не касалось», — вспоминает женщина.

Активные бои за Рубежное начались в первых числах марта 2022-го. Из-за постоянных обстрелов семья практически переселилась в подвал, куда вход был прямо в гостиной. В 50 метрах от дома поставили блокпост, и дом оказался непосредственно на линии размежевания. Дети выучили все звуки: каких угодно артиллерийских снарядов, мин, в частности фугасных. Одна из них прилетела во двор 17 марта и не взорвалась. Сдетонировать ее мог любой обстрел. Однако Целухины все еще надеялись пересидеть.

А 19 марта начался массированный ночной обстрел. Осколок пробил окно, пролетел комнату, разбил межкомнатные двери и врезался 12-летнему Мише в плечо. Супруги решили: надо выезжать.

Однако оставить «серую зону» гражданскому населению тогда было почти невозможно. Тем более с таким количеством детей. Чтобы добраться до пункта эвакуации, нужно было пройти под мощными обстрелами 8 километров.

Но случилось чудо. На выручку пришел капеллан Александр, которого Ирина считает ангелом-хранителем семьи. 24 марта грузовым бусом он вывез Ирину с детьми из Рубежного в Славянск. 78-летний отец и муж Ирины остались охранять дом.

Из архива семьи Целухиных

Из Славянска неполная семья в составе 12 человек поехала на Ивано-Франковщину, где ее временно поселили в школе села Межигирцы.

А в Рубежном 30 марта начался массированный обстрел семейного дома. После прилета второго снаряда Виталий побежал гасить пожар, и в него попал снаряд. В одно место их тогда легло более 20. Дом превратился в пепелище. Отца Ирины спасли соседи.

Трагичную историю ДДСТ Целухиных из Рубежного уже рассказывали СМИ. Она похожа и не похожа на десятки тысяч других страшных историй украинцев, которые случились с ними из-за войны, развязанной Россией против Украины. Сейчас в ДДСТ воспитываются девять несовершеннолетних детей (от четырех до 16 лет), живут 19-летняя Юлия, 21-летняя Алёна — биологическая дочь Ирины и их 78-летний дедушка. Мне не хотелось снова беспокоить семью вопросами о прошлом. Хотелось поговорить о сегодняшнем дне — как устроились, нашли ли друзей, как будут праздновать. И о завтрашнем. О мечтах. Потому что это о жизни и лучшем будущем. Как для этой семьи, так и для всей Украины.

Из архива семьи Целухиных

«Как приехали в эту громаду, так здесь и остались, — рассказывает Ирина Целухина. Сначала больше полугода жили в школе. Но до 1 сентября нужно было освободить помещение, чтобы подготовить его к учебному году. Нам предложили переселиться в соседнее село. Здесь в церковной резиденции есть небольшое помещение. Домик на четыре трехкомнатные квартиры. В одну из них нас и поселили. Громада частично закупила нам бытовую технику.

Уже скоро мы должны переселиться в дом, на который нам собирала деньги вся Украина. Благодарим за это всех знакомых и незнакомых людей. Деньги собрали еще в октябре с помощью благотворительного фонда «Твоя опора» и телеведущей Екатерины Осадчей. Но очень долго шло согласование документов. На сегодняшний день у нас уже есть документ на право собственности. Новый год надеемся встретить уже в своем доме в селе Залуква в пригороде Галича.

Еще с апреля над нами взяла шефство организация «СОС Детские Городки Украина». Снабдили детей гаджетами для дистанционки и многим другим.

Нам помогали друзья, коллеги. Иногда звонят по телефону и предлагают помощь люди, которых я совсем не знаю. Общество взяло на себя обеспечение нас продуктами питания. Иногда, даже не имея многого, люди могут поделиться последним, чтобы мы не чувствовали себя чужими на своей земле.

Из архива семьи Целухиных

Все эти страшные события показали, что ты не сам, что можешь рассчитывать на тех, кто рядом. Тебе помогают, и ты помогаешь, чем можешь».

Ирина уже работает. Теперь она — начальник отдела образования Дубовецкой территориальной громады. Ее опыт с дистанционным обучением, внедрением электронных дневников и журналов оказался очень востребованным.

Ее старшая дочь Алёна тоже работает и учится на третьем курсе Луганского национального университета на факультете математики и информатики. Она создала молодежный центр, который уже внесен в реестр волонтеров Украины. Юля учится на втором курсе Донецкого педагогического университета — начальная школа и дошкольное образование. У старших ребят математические наклонности. Учатся в Ивано-Франковском спортивном лицее, но там усиленные математика и информатика. Две недели — там, две — дистанционно дома. Руслан, Саня и Вика — старшеклассники. Нужно определяться с будущей профессией. Младшие дети ходят в местную школу.«Пытаемся приспособиться, — говорит Ирина. — Понимаем, что и ближайшие три-пять, а может, и больше лет возвращаться нам некуда: дома все разрушены, территория оккупирована. А дети подрастают, им нужно сегодня учиться, обрести почву под ногами, думать о будущем.

В местную школу не захотел переходить только Миша — очень любил свой класс в Рубежном и попросил остаться там дистанционно. Оканчивает 7-й класс, к учебе относится ответственно. Как только свет появляется, сразу делает домашние задания.Миша у нас, как мы его называем, местный поставщик. Всегда знает, где и что можно купить. И его знает вся деревня, все здороваются. Директор школы называет его «пан Михайло».

Мой папа сейчас с нами. Он очень не хотел уезжать из Рубежного, и мой муж с ним остался. За год до полномасштабной войны папа перенес четыре операции, в том числе онкологическую. Он очень за нас волнуется. Помогает, чем может. Очень непоседливый человек, даже несмотря на то, что здоровье не позволяет. Но я спокойна, что, когда я на работе, дома с детьми постоянно есть кто-то взрослый.

Главное, что мы в безопасности и над головой ничего не летает. Был такой момент. Рядом живут наши коллеги из Рубежного. Газа у нас нет — все на электричестве. Когда первый день выключили свет, и его не было 12 часов, они развели костер возле дома. Притащили кирпичи и поставили варить борщ.

Соседи удивились, спрашивают: «Что это вы делаете?». А те им отвечают: Мы и дома так готовили. Только помешаешь ложкой, а уже снаряд летит. Спустя некоторое время снова бежишь. Помешал и обратно».

В первые дни местные дети не понимали, почему, когда тревога, мои бегут домой. Сейчас немного успокоились, что-то уже забыли. Но приобретенный ими опыт останется с ними на всю жизнь. Им нужно с ним жить. Тем более, имея такого соседа, как Россия, мы не знаем, что будет завтра и послезавтра. Мы получили мощную психологическую поддержку. Но где-то отпустило, а где-то нет».

Мы не говорим с Ириной о прошлом. Я не спрашиваю ее о погибшем муже. Но он все время где-то здесь, рядом. Во время разговора в глазах женщины стоят слезы. Иногда прорываются, текут по щекам. Разговор вертится вокруг праздников. А праздники — это всегда семейные традиции. Согласно которым, например, у каждого из детей был свой особый, подписанный носок. Они прикрепляли их на камин, а утром проверяли, принес ли им святой Николай подарочки. Теперь таких носков не было. Поэтому дети нашли свои подарки под подушками.

25 декабря семья отмечала день рождения Руслана. А потом, через два-три дня все вместе обычно наряжали елку. Отец с мальчиками делали огоньки и украшали дом. Девочки готовили праздничный стол.

«30–31 января мы всегда готовили с мамой. Каждый год новые блюда. Не было повторов, — вспоминает Юля. — Неизменными были только пюрешка и оливье. Каждая девочка искала новое блюдо в Интернете. Кто что нашёл, то и приготовил».

«В этом году я приготовлю, пожалуй, что-нибудь сладкое», — присоединяется к разговору Арина. «А я — салат», — вставляет Настя. «А я — бутерброды», — не отстает от старших сестер самая маленькая, Маша.

«Потом к нам всегда приходил Дед Мороз, — продолжает Юля. — После праздничного застолья и подарков детишки укладывались спать. А мы, взрослые, ходили с папой к елке, которая стояла в центре города».

Слышу от старших детей, что настроение у них не очень праздничное. А вот самые маленькие — Ярик и Маша — говорят, что праздников очень ждут. И подарков, конечно. Маша мечтает о большой кукле. А Ярик, уже где-то издалека, кричит, что хочет машинку с пультом управления.

«Ирина, я боюсь вас еще спрашивать, — не выдерживаю я. — Вижу, у вас слезы на глазах». «Ничего, спрашивайте, говорит. — Я стала очень тонкослезая. Но выдержу». — «Будете праздновать этот Новый год?» – «Даже не задумываясь, будем, — отвечает женщина. – Это важно.

Полностью возродить традиции, которые были до войны, пожалуй, не удастся, но хотя бы частично.

Хочется всем мира. И чтобы все это поскорее закончилось. Мы очень волнуемся, слушая сегодня о том, что происходит там, в наших краях. Недалеко от Кременной у меня осталась тетя, и связи с ней нет с сентября.

Недавно громада хоронила воина, погибшего в Бахмуте. Уже седьмого. И ты понимаешь, что скоро война не закончится.

Дети уже получили подарки от Святого Николая, написали письма Деду Морозу. Он сегодня не в почете. Но это дети и они хотят получить свой подарок. Новогодних праздников они всегда очень ждали. Да и сейчас ждут. Всё изменилось. Но детям нужны праздник и ощущение хоть какой-то стабильности в этом мире. Поскольку то, что им пришлось пережить, — большой ужас. И хочется, чтобы хоть что-то у них было без изменений. Чтобы они верили в завтрашний день, чтобы у них было это завтра. Чтобы у них была надежда и поддержка от нас, взрослых. Чтобы они не оставались сами в этом мире».  

Материал создан в рамках проекта «ПОЧУЙМО ДИТИНУ», который реализуется «Украинской сетью за права ребенка» в партнерстве с Общественной организацией «Эммаус» в рамках ее проекта «LOGIN: работа и инклюзия молодежи с инвалидностью и сирот в Харькове» при поддержке Региона Емилия-Романья (Италия). С юными собеседницами и их семьей нас познакомили соцработники БО СОС «Детские Городки Украина».

Больше материалов Аллы Котляр читайте по ссылке

Поделиться
Заметили ошибку?

Пожалуйста, выделите ее мышкой и нажмите Ctrl+Enter или Отправить ошибку

Добавить комментарий
Всего комментариев: 0
Текст содержит недопустимые символы
Осталось символов: 2000
Пожалуйста выберите один или несколько пунктов (до 3 шт.) которые по Вашему мнению определяет этот комментарий.
Пожалуйста выберите один или больше пунктов
Нецензурная лексика, ругань Флуд Нарушение действующего законодательства Украины Оскорбление участников дискуссии Реклама Разжигание розни Признаки троллинга и провокации Другая причина Отмена Отправить жалобу ОК
Оставайтесь в курсе последних событий!
Подписывайтесь на наш канал в Telegram
Следить в Телеграмме