ПРИНЦЕССА ИЗ СТРАНЫ УТРЕННЕЙ СВЕЖЕСТИ

16 января, 2004, 00:00 Распечатать Выпуск №2, 16 января-23 января

Эта женщина очень напоминает изящную фарфоровую куклу — все гармонично, совершенные линии, ни одного изъяна...

Эта женщина очень напоминает изящную фарфоровую куклу — все гармонично, совершенные линии, ни одного изъяна. Царственная осанка. На лице — маска вежливого спокойствия. И только глаза — выразительные, внимательные, выдают властную натуру. Ей удивительно идет национальный корейский королевский наряд. Госпожа Шим Силь — принцесса Южной Кореи. Дочь последнего императора, который, кстати, помимо монарших обязанностей, занимается весьма прибыльным бизнесом. Супруг госпожи Шим Силь — тоже известный бизнесмен. А сама принцесса — влиятельный общественный деятель. Пример современной эмансипированной кореянки, которая, изменив традиционный образ жизни корейской женщины, не утратила мягкую женственность и шарм.

— Госпожа Шим Силь, что означают некоторые детали вашего наряда?

— Костюм, который на мне, — исключительно для вечерних выходов.

— Эта заколка цвета радуги…

— Она символизирует нашу жизнь, которая вбирает в себя все цвета радуги. В случае траура заколку меняют на деревянную и черного цвета.

Три амулета на поясе все вместе символизируют уважение к гостям. Нож — это обещание, данное мужу в том, что женщина соблюдает моральную чистоту. В случае посягательств со стороны женщина не должна причинять вред кому-то, считается правильным убить себя.

Птицы символизируют семейную пару — мужа и жену. Рядом находится специальный амулет — знак семейного долголетия — на зеленом фоне кулончик с особым ароматом. Он индивидуален для каждой женщины. На третьем амулете рога — символ власти, силы и социального статуса.

В старые времена по одеянию, костюму можно было судить о положении человека в обществе.

— Я уже в пятый раз в Украине, — рассказывает госпожа Шим Силь. — Впервые побывала осенью 1999 года. Посетила Киев, который произвел на меня большое впечатление и удивил.

— Почему удивил?

— В нашей стране Украина не была так известна. В основном как новое государство на окраине бывшего Советского Союза, которое испытывает определенные трудности переходного периода. Об остальном практически никакой информации. Хотя перед поездкой я прочитала о вашей стране некоторую справочную литературу, но одно дело сухая статистика и другое — увидеть все собственными глазами, прочувствовать и ощутить.

В первый же день я посетила Министерство культуры, Андреевскую церковь и музей миниатюры. И уже с первых шагов в Киеве прониклась духом глубокой истории. Уникальная архитектура и очень приветливый народ. Мне сразу понравилась эта страна, захотелось поближе познакомиться с украинцами.

До приезда в Украину я слышала, что украинский язык по красоте сродни французскому. Но, прибыв сюда, убедилась, что он еще более мелодичен.

И еще — нашу страну называют Страной утренней свежести. Украина, на мой взгляд, тоже страна утренней свежести — в Европе. Я часто бывала в Америке, Европе, но, посетив Украину, поняла, что это именно та страна, у которой может быть с Кореей много общего.

Поэтому, когда мне предложили возглавить украинский культурный центр, я с удовольствием согласилась. И теперь считаю своим долгом через него распространять знания об Украине, донести до корейской общественности тот факт, что Украина — страна Восточной Европы, богатая культурой, историей и заслуживает должного внимания со стороны корейского общества.

— Что, по-вашему, корейцы могли бы почерпнуть у украинцев и наоборот?

— Украинцы могли бы позаимствовать у корейцев прежде всего стремление к экономическому развитию, то есть поучиться тому, как можно за короткое время построить страну, поднять ее экономику. Тем более что Украина — страна с очень большим потенциалом.

Корейцы же в украинской культуре могли бы почерпнуть, прежде всего, уважительное отношение к женщине. У вас эта культура пронесена через века, тут уважали своих женщин с незапамятных времен. В Корее преобладала культура конфуцианства, согласно которой женщина считалась существом низшим, и потому нельзя было, например, чтобы женщина заходила в дом, не пропустив вперед мужчину. Корейские женщины, видя отношение украинских мужчин к своим женщинам, где-то завидуют им.

— Как много корейских женщин заняты в экономике, политике, культуре?

— В настоящее время ситуация меняется. Сейчас многие женщины получают образование за границей. Занимаясь пропагандой Украины в Корее, я являюсь исключением: в Корее мне уделяют большое внимание политики, они ко мне прислушиваются.

— В отличие от типичной кореянки вы — активный человек. Кто повлиял на формирование вашего характера?

— Прежде всего, отец. В те смутные времена, когда Корея была охвачена внутренними переворотами, я еще ребенком с отцом выехала в США. Имея статус императора, отцу надо было жить, сохраняя при этом определенный уровень. Он занимался бизнесом в сфере рыболовства и судостроения. Многое ему приходилось осваивать заново. Ситуации бывали разные, но даже в самые непростые времена он не терял достоинства и хладнокровия По принципу: если что-то произошло, значит из него и надо исходить. Отец был для меня непререкаемым авторитетом. Я старалась во всем ему подражать, тем более что росла среди американцев, где никто особо меня не выделял. Чтобы в том обществе утвердиться, с детства приходилось брать инициативу в свои руки и действовать. Огромное влияние на формирование меня как женщины оказала бабушка. Она была очень активна. Много занималась популяризацией христианства в Корее, поддерживала отношения с пасторами, с людьми, которые несли эту религию в Корею. Она сама была христианкой.

— Вы как бы вобрали в себя восточную и европейскую культуры. Чья философия вам ближе?

— В моем воспитании переплелись два начала — конфуцианская мораль и христианская философия — под влиянием бабушки семья приняла христианство. Восточные мотивы воспитания сказываются в том, что из всего можно извлечь урок. Моя философия жизни заключается в том, чтобы всему учиться — и постоянно.

— Какое доброе дело для Украины сделает вас счастливой?

— Я очень люблю Украину. Когда друзья спрашивают, почему именно вашу страну, я не знаю, как это объяснить, кроме как словом любовь. Тут нет такого рационального объяснения. И я приложу все усилия для того, чтобы наши страны сотрудничали в области культуры и дальше.

— Чему научились в Украине вы?

— Украинцы заботятся о детях даже после совершеннолетия, о пожилых. Почитают кумовство, дружбу не связанных кровными узами людей, которая на самом деле не уступает отношениям родственным. Этого нет в корейской ментальности. И этому стоит учиться.

— Что корейцы лучше всего воспринимают в Украине?

— Прежде всего — балет, оперу. В Корее высоко ценятся ваши специалисты именно в области искусства. Здесь украинский талант намного превосходит корейский. Молодое поколение стремится следовать вашей красоте. Корейские женщины даже делают пластические операции, чтобы быть похожими на европеек, прежде всего, на украинок — есть такие случаи!

— Какие украинские слова выучили первыми?

— Будьмо! — с приятным легким акцентом произнесла госпожа Шим Силь и подняла чашку зеленого чая. — Очень хороший тост, поскольку означает главное: жить, не просто существовать, а жить активно, насыщенно, ярко, с пользой.

СПРАВКА

Украинский культурный центр в Сеуле был основан 15 декабря 1999 г. Его активисты — известные общественные и культурные деятели Республики Корея, представители бизнес-кругов, политики.

Главная цель этой организации — установление непосредственных контактов между учреждениями культуры и искусства обеих стран. Культурный центр способствует распространению и популяризации знаний об Украине, ее традициях и обычаях.

При поддержке Украинского культурного центра в 2000 году впервые в истории двусторонних отношений была проведена выставка художественных произведений украинских художников и известного скульптора Анатолия Валиева. С большим успехом в Республике Корея прошли гастроли украинского детского хора города Одессы.

В рамках празднования 10-й годовщины независимости Украины центр провел ряд культурных мероприятий.

В честь десятилетия установления дипломатических отношений между нашими странами 19 марта прошлого года в Национальном театре Кореи состоялся концерт, в котором известная корейская оперная певица Пак Сун Бок исполняла украинские народные песни. Это событие имело большой резонанс в корейском обществе.

Благодаря активной деятельности членов центра и лично его президента госпожи Шим Силь установлен ряд полезных контактов на уровне высшего руководства РК.

В сентябре 2003 года Президент Украины Л. Кучма наградил г-жу Шим Силь Орденом княгини Ольги. (Этой награды удостаиваются женщины за выдающиеся личные заслуги в государственной, производственной, общественной, научной, просветительской, культурной, благотворительной и других сферах общественной деятельности, воспитании детей в семье.)

Оставайтесь в курсе последних событий! Подписывайтесь на наш канал в Telegram
Заметили ошибку?
Пожалуйста, выделите ее мышкой и нажмите Ctrl+Enter
Добавить комментарий
Осталось символов: 2000
Авторизуйтесь, чтобы иметь возможность комментировать материалы
Всего комментариев: 0
Выпуск №44, 17 ноября-23 ноября Архив номеров | Содержание номера < >
Вам также будет интересно