В год столетия со дня рождения нашего знаменитого земляка Михаила Булгакова известный украинский историк медицины, врач-фтизиатр, кандидат медицинских наук Юрий Виленский, оттолкнувшись от проработанных в столичных архивах документов о студенческом пути будущего писателя на медицинском факультете Императорского Университета Святого Владимира и прикоснувшись к другим свидетельствам первоначального медицинского выбора пути Мастера, написал книгу «Доктор Булгаков».
По сути это была достаточно подробная хроника врачебной деятельности создателя «Мастера и Маргариты», поскольку сам автор является не только историком, но и врачом. Этот труд, выпущенный в свет киевским издательством «Здоров’я», своей оригинальностью вызвал живой интерес не только у поклонников таланта Михаила Афанасьевича, но и у всех, кто интересуется историей отечественной медицины. Ведь это была первая попытка создания врачебной биографии «писателя из Киева».
В послесловии к этой книге писатель, доктор медицинских наук Юрий Щербак, оценивая оригинальную композицию работы Ю.Виленского, высказал мнение, что эту тему автор не оставит и будет работать над ней и дальше. Так оно и случилось. Ведь книга появилась на книжных полках в советский период и, естественно, несла в себе множество «табу». Например, о врачебной миссии добровольца Красного Креста М. Булгакова в рядах Белой армии из-за стереотипов эпохи почти ничего не говорилось. Накапливались также материалы о благородном кредо М. Булгакова как врача и гуманиста. И уже в 2005 году увидело свет второе издание «Доктора Булгакова».
«Со времени первого издания, — писал Юрий Щербак в послесловии к книге, — прошло четырнадцать лет. И каких лет! Изменилась не только политическая карта мира, но и его идеологический каркас… Были ликвидированы все догмы большевизма, в том числе и те, что касались творчества Михаила Булгакова. Многие кумиры прошлого… были забыты. Ничего подобного не произошло с Михаилом Булгаковым.
Наоборот, писатель и его творчество оказались востребованными в новой атмосфере.
Быть может, этот всплеск любви к выдающемуся писателю в условиях вновь обретенной свободы стал последним жестом прощания с кровавым двадцатым веком. Кто знает…».
И вот через пять лет автор подготовил третий вариант своего исследования. Движимый, очевидно, желанием своего героя, однажды сказавшего: «чтобы знали, чтобы знали…», Ю.Виленский подробно рассказывает о непростых судьбах большой булгаковской семьи, которую автор «Белой гвардии» так любил. И не только о парижской жизни брата Николая, ставшего прототипом Николки в романе «Белая гвардия», — блистательного бактериолога с мировым именем, и Ивана, к сожалению, не раскрывшего на чужбине своего поэтического дара, но и о жизни Леонида Карума (в романе — Тальберг) и Лены Ясной — Варвары Афанасьевны Булгаковой-Карум. Можно утверждать, что почти каждая страница последнего издания книги — результат нового осмысления. Так, например, особой новеллой представлен кавказский период биографии Михаила Афанасьевича с использованием эпистолярного наследия его единственной венчанной жены Татьяны Николаевны. Хочется отметить, что книга — от ее истоков до нового прочтения — генерировалась на моих глазах. Мне весьма приятно, что процитированные в книге, адресованные мне письма Татьяны Николаевны помогли автору представить спутницу жизни писателя в дни его молодости заботливой, обаятельной и любящей женой. Когда я в середине семидесятых годов ушедшего столетия был гостем в доме Татьяны Николаевны, она рассказывала мне о том, как молодой врач Михаил Булгаков по окончании университетского курса пошел добровольцем Красного Креста служить в качестве хирурга в прифронтовые госпитали. Как в глуши Смоленской губернии он познавал всю тяжесть и романтику жизни земского врача. Она вспоминала, что ее бывший муж был не только умелым хирургом, но и превосходным диагностом. А ведь известно, что эффективное лечение без установления достоверного диагноза невозможно.
Описывая жизненный путь М. Булгакова, когда ему пришлось оставить медицину и заняться писательским трудом, автор показывает, как в реалиях советской действительности Булгакову было совсем непросто заниматься своим любимым делом. Несмотря на определенную внешнюю лояльность «хозяина Кремля» к Булгакову, на самом деле его постоянно третировали, не печатали, часто снимали его пьесы с подмостков столичных театров. Травля эта завершилась тотальным обыском в квартире (с изъятием дневников писателя, а также рукописи повести «Собачье сердце») и вызовом в ГПУ.
Автор воспроизводит протокол допроса Михаила Булгакова в мрачных кабинетах Главного политического управления. Это редкостное объективное свидетельство морального бесстрашия писателя. Например, когда ему задают вопрос, кто был слушателем чтения повести «Собачье сердце», он отвечает: «Отказываюсь, по соображениям этического порядка»!
В палитре автора монографии появились также новые яркие краски Киева Михаила Булгакова. Ведь писатель был уверен, что его любимый город «город прекрасный, город счастливый», он «прекрасен в морозе и тумане на горах, над Днепром…» И в нем обитают благородные интеллигентные люди, такие, как семья доктора Турбина. А вечерами можно посетить Оперный театр и послушать «вечного Фауста». И есть прекрасный университет с замечательной, оборудованной по высшим стандартам клиникой, в которой священнодействует и спасает страждущих «седобородый профессор-медик» учитель Алексея Васильевича.
Как некоторое откровение воспринимается раздел книги «Последние сроки». Это глубоко драматические и вместе с тем динамичные страницы книги. Автор начал тему со стресса в поезде, который испытал Мастер, когда получил телеграмму «надобность поездки отпала», что означало крушение не только пьесы «Батум», но и надежд писателя на дальнейшую жизнь в литературе.
Скрупулезно изучив большой объем первоисточников и других материалов о медицинских реалиях болезни писателя, автор представляет Мастера настоящим подвижником и героем до самых последних трагических часов его жизни.
«Сознайся, ты великий врач» — эти слова Пилата в романе «Мастер и Маргарита», обращенные к Иешуа, автор относит и к самому Булгакову, подчеркивая его мужество и удивительную нравственную высоту. Надо отметить, что в новой книге, как в зеркале, отображена нежность и подлинная христианская любовь автора к своему персонажу.
Я бы даже сказал, что в Булгаковиане это одна из наиболее ярких, совершенно неконьюнктурных работ, которая стала для Ю.Виленского делом всей его жизни.
«Должен отметить, что, оказавшись одним из первых читателей обновленной книги, вчитавшись в ее исторический и источниковедческий аппарат, — пишет ректор национального медицинского университета профессор В. Москаленко в предисловии к книге, — я оценил ее как весьма ценный вклад в описание развития университета, поскольку его былые научные школы, выпестовавшие, как и сотни других прекрасных врачей, Михаила Булгакова, описаны подробно, нередко фактологически ново и доказательно… Сложный материал изложен так, что читается с увлечением. Перед читателем фундаментальный научный труд и, наряду с этим, яркое литературное произведение…»