ЛЬВОВСКИЙ ФОРУМ ИЗДАТЕЛЕЙ: ЛУЧШЕ ПСИХОЗ, ЧЕМ КОМАТОЗ

Поделиться
Если и существует в украинской книжно-литературной вселенной, которая, по определению одних, нахо...

Если и существует в украинской книжно-литературной вселенной, которая, по определению одних, находится в перманентной стагнации, а по убеждению других, переживает настоящий бум, нечто святое, нечто обязательно неизбежное и неизбежно обязательное, событие, мимо которого невозможно пройти, — то это ежегодный Форум издателей во Львове. Каждый уважающий себя человек раз в год берет билет на один из поездов до Львова или под завязку заправляет автомобильный бак дешевым российским бензином, или, если он во Львове, покупает трамвайный билетик за 45 копеек, и отправляется в увлекательное путешествие на Коперника, 17, где находится Львовский дворец искусств. Выставка-ярмарка этого года, уже девятая,— самая многолюдная и самая презентативная в Украине — имела все шансы побить рекорды популярности. И побила-таки. По всем гуманитарно-гуманистическим параметрам, именно украинская книга стала причиной настоящего читательского психоза, хотя и длившегося всего лишь в течение трех дней (с 20 до 22 сентября), однако, оставившего после себя щемящую надежду на книжное возрождение. А впрочем, пожалуй, на пути к книжному благоденствию, таки лучше психоз, чем коматоз.

Огромный Дворец искусств не выдерживал беспрерывного человеческого потока. Детские воспоминания об очереди в Мавзолей с телом дедушки Ленина — сравнение наиболее адекватное. С утра до вечера книголюбивые львовяне, львовянки и гости города простаивали стометровую очередь, только бы попасть внутрь, где все происходило. Галицкий народ столь бодро проникся лозунгом Форума «Время читать!», что, забросив домашнее хозяйство и обязательную воскресную литургию, решил здесь и сейчас доказать свою читательскую сознательность. По подсчетам организаторов, в этом году Форум посетили около 40 тысяч человек. Также поразили своим присутствием главные виновники ярмарки, поскольку, по окончательным подсчетам, участвовать согласились 559 организаций, что почти в десять раз больше, чем было на Первом форуме, и на 42 участника больше, чем в прошлом году. Не знаю, убедит ли кого-то эта статистика, однако напомню: на Форуме были представлены 239 издательств, 35 издательско-книготорговых организаций, 54 оптовые и мелкооптовые фирмы, 9 полиграфических предприятий, 76 книжных магазинов, 37 библиотек, 75 частных предпринимателей и авторов, а также 34 организации, занимающиеся издательской деятельностью, среди которых фонды, союзы, общественные организации и тому подобное. Весьма широким было представительство украинских и зарубежных СМИ — 164 человека. Среди них самые экзотичные — радио «Ватикан» и газета «Кримська світлиця».

Однако не стоит слишком много внимания уделять арифметике, в нашей стране не всегда отражающей реальное состояние вещей. Цифры цифрами, но за их пределами остается устойчивое впечатление, что состояние «мертвой точки» преодолено. И если еще не начали украинские издатели работать «в плюс», то по крайней мере символический прогресс уже достигнут. Да, украинское книгоиздание понемногу становится бизнесом. Все больше появляется издателей, рискующих вкладывать в издание книг свои кровные деньги, а не использовать бюджетные дотации или гранты и пожертвования от иностранных фондов. К примеру, львовское издательство «Класика» является бесспорным лидером «рискованной» группы издательств, специализируясь на переводной художественной литературе. Последние релизы издательства поражают своим размахом: новый хит бестселлеросоздателя Пауло Коельо «Чорт і панна Прим», последний роман Милорада Павича «Золота мантія» и сборник малой прозы Николая Рябчука «Деінде, тільки не тут» выглядят весьма солидным предложением. По моему мнению, именно с помощью личного интереса и риска можно преодолеть продолжительный системный кризис в этой сфере. Ведь судьбоносных законов от Верховной Рады можно так и не дождаться, а пахать, как в том закарпатском анекдоте, — нужно.

Мы все уже привыкли, пожалуй, к обязательному официозу, сопровождающему подобные акции. И эта не стала исключением. Высокие представители основных ветвей власти освятили Форум своим присутствием на торжественном открытии. Были здесь и главный украинский информполитик Иван Чиж с напутственным словом, и главный «духовник» (он же и «культурник») Верховной Рады Украины Лесь Танюк с приветствием от спикера ВР Владимира Литвина (читалось оно, мягко говоря, без особого удовольствия), и главный украинский писатель (поскольку шеф всех украинских национальных писателей) Владимир Яворивский, и львовский областной голова Мирон Янкив. А началось все с грустного. Президент акции Александра Коваль сообщила о трагической гибели в автокатастрофе двух ее участников, спешивших на Форум. Что же, можно невесело констатировать: за украинское книжное дело пролита молодая кровь — издателям было едва за сорок...

Именно на торжественном открытии, с перерывами на номера классической музыки в исполнении оркестра «Виртуозы Львова», и раздали всех «слонов», точнее «улиток», присужденных уважаемым жюри Форума в составе 12 человек, среди которых были писатели Нина Бичуя и Владимир Ешкилев, ректор Украинского католического университета Борис Гудзяк, менеджер издательских программ международного фонда «Відродження» Ирина Кучма, художник-дизайнер Михаил Москаль, журналист Сергей Набока, член-корреспондент НАНУ Мирослав Попович, директор «Львівкниги» Игорь Скверис, народный депутат Николай Томенко, председатель НСПУ Владимир Яворивский и аспирант Львовского университета Богдан Тихолоз. К книге подходили не только с точки зрения ее содержания, но и оценивали профессионализм редакционно-издательского изготовления и качество полиграфии. Разумеется, были безусловные фавориты, и на минувших Форумах завоевывавшие наивысшие награды, тем не менее не обошлось и без «серых лошадок». Например, лауреатом в номинации «Украинская художественная литература: проза и поэзия всех жанров» стал сборник львовской поэтессы Марьяны Савки «Гірка Мандрагора», опубликованный молодым «Видавництвом Старого Лева», на счету которого лишь три книги. Еще одно лауреатство в этой номинации досталось издательству «Кальварія» за переизданный поэтический сборник Игоря Рымарука «Діва Обида: видіння і відлуння». Однако главным открытием и настоящей бомбой акции стало красочное издание антологии украинской прозы и эссеистики «Приватна колекція», издательство «Піраміда», составитель — писатель Василий Габор. Эта книга, без преувеличения, стала главным событием нынешнего Форума.

В номинации «Украинская гуманитарная литература» лауреатства удостоились литературоведческая серия «Текст + контекст», издательство «Факт» (Киев) и «Кримінальний світ старого Львова», издательство «Афіша» (Львов), а победил львовский журнал «Ї» с солидным по размеру альманахом №25 под названием «Насильство. Влада. Терор». Отмечу, что не только в журнале «Ї» прослеживается тенденция к радикальному увеличению объема, ведь и последний «Четвер» Издрыка от львовской «Кальварії» выходит далеко за пределы журнального формата. Тенденции, однако... Определяя самые лучшие энциклопедические издания, жюри отдало пальму первенства словарю-справочнику «Фразеологія перекладів Миколи Лукаша», издательство «Довіра» (Киев). Прекрасное издание содержит секреты переводческого мастерства самого лучшего украинского переводчика всех времен. Однако, к сожалению, как-то незаслуженно обошли вниманием весьма «вкусный» авторский труд Анатолия Макарова «Малая энциклопедия «Киевской старины» того же издательства, которая, на мой взгляд, по крайней мере лауреатства заслуживала. Вместо этого лауреатами стали проекты издательств «Генеза» (Киев) и «Прем’єр» (Запорожье) «Українське козацтво. Мала енциклопедія» и «Геодезичний енциклопедичний словник» издательства «Євросвіт» (Львов).

Понемногу появляются в Украине художественные альбомы наивысшего качества. Так, в номинации «Украинские художественные и подарочные издания» лауреатами стали совместный проект «Дзиги» и издательства «Аз-арт» (Львов) «Гра в гру» (автор Владимир Кауфман) и «Видавництво Старого Лева» с книгой Дарьи Цвек «Малятам і батькам». Это была вторая из трех имеющихся в наличии книг издательства, которое почти 70 процентов своей продукции «продвинуло» на Форуме. Главную награду номинации получила книга «Українська старовина із приватних збірок», издательство «Родовід» (Киев). Не знаю, что помешало жюри определить победителя в номинации «Украинская детская литература» — то ли продолжающаяся в течение нескольких лет гегемония издательства «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» Ивана Малковича, то ли жесткая конкуренция — однако место для героя оказалось пустым. Лауреатами же стали книги «Іде Святий Миколай», издательство «Лелека» (Киев) и серия «Оченята», издательство «Ранок» (Харьков). Примечательно, что поддерживаемая бюджетом киевская «Веселка» пока не может конкурировать с независимыми детскими издательствами.

В следующих номинациях отошли от принципа поиска победителя. Особо хочется отметить проекты издательства «Критика» (Киев) с блестящим историческим изысканием «Паралельний світ» Натальи Яковенко и издательства «Дух і літера» (Киев) с книгой «Зафіксоване і нетлінне» Михайлины Коцюбинской. Эти издания стали одними из лауреатов в номинации «Научная и профессиональная литература». Лучшими в номинации «Переводы на украинский язык научной литературы» оказались проекты издательства «Око» (Харьков) «Сенс жесту на середньовічному Заході» Жан-Клода Шмитта, издательства «Ніка-Центр» (Киев) «Як ми стали постлюдством» Кетрин Гейлз и издательства «Літопис» (Львов) «Історія Візантії» Георга Острогорского. И здесь, пожалуй, как принято говорить, «возможны варианты», ведь настоящим переводческим прорывом можно считать недавно изданную тем же «Літописом» книгу избранной философской эссеистики Вальтера Беньямина в замечательных переводах Юрия Рыбачука. Из переводов художественной литературы на украинский язык жюри назвало лучшими «Вибрані поезії та есеї» Виславы Шимборской, львовский «Літопис» и серию «Бібліотека банку «Аваль», издательство «Дніпро». К сожалению, в этой номинации, как мне кажется, не была по достоинству оценена деятельность вышеупомянутого издательства «Класика» с новыми суперпопулярными романами Пауло Коельо и Милорада Павича и киевского «Юніверсу», подарившего украинскому читателю полную эпопею М.Пруста «У пошуках утраченого часу» в переводе Анатолия Перепади и роман Роберта Шнайдера «Сестра сну».

Гран-при Форума достался книге Владимира Шагала «Розповіді та ілюстрації про життя на селі в Західній Україні», выпущенной львовским издательством «Мастіг». Лично мне действительно трудно объяснить, почему именно эта позиция победила на Форуме. Пожалуй, было в ее исполнении нечто абсолютно убедительное для членов жюри. Однако бросается в глаза определенная тематическая маргинальность этого проекта. Хотя, наверное, именно такими изданиями можно по-настоящему убедить каждого из членов жюри. Кроме книжных, были и многочисленные номинации других форм гуманитарной жизни. Среди издательств лучшим признали «А-БА-БУ-ГА-ЛА-МА-ГУ» Малковича, книготорговых предприятий — фирму «А.С.К.» (Киев), книжных магазинов — «Українську книгарню» (Львов), библиотек — ЦНБ им. Вернадского (Киев), отраслевых СМИ — журнал «Книжковий клуб +» (Киев). Особенно приятно отметить: лучшим СМИ общего содержания была признана газета «Зеркало недели».

Отдельно следует сказать о презентациях издательств и некоторых изданий. К сожалению, программа Форума была спланирована таким образом, что физически успеть на все интересные акции было просто невозможно. Например, мало кто из желающих попал на вечер поэта Виктора Неборака «Лірична політика». Интересными и интеллектуально насыщенными были две презентации киевской «Критики», которая в первый день акции представила специальный львовский номер одноименного журнала, а во второй — познакомила участников и гостей Форума с книгами (и личностями) Натальи Яковенко и Тамары Гундоровой, чьи изыскания стали настоящим интеллектуальным прорывом последнего года. Именно в первый день львовская «Кальварія» решила вывести разговор о своих новых изданиях за пределы презентационных залов в ночной клуб «Лялька», где под пение неутомимого Ю.Покальчука пыталась презентовать новый роман В.Ешкилева «Пафос» и последний номер журнала «Четвер».

Понемногу начинает входить в моду процесс подписывания своих книг отдельными авторами, которые в определенное время появлялись у стендов конкретных издательств и часами давали автографы жаждущим читателям. К примеру, новый черновицкий журнал «Потяг 76», редактор Богдан Загайский, рекрутировал под стенд «Молодого буковинця» двух Юриев — Андруховича и Винничука, являвшихся авторами первого номера. Именно благодаря этой акции издателям удалось значительно поднять уровень продажи издания. Львовское издательство «Класика», представляя новые хиты бразильца Пауло Коельо, решило пойти на неординарный рекламный ход: вместо автора на раздаче автографов его нового романа «Чорт і панна Прим» работал украинский переводчик Виктор Морозов. Киевское издательство «Факт» возле собственного стенда организовало встречу с белорусским поэтом Андреем Хадановичем, книгу которого «Листи з-під ковдри» обнародовало за месяц до Форума. Особенно потешил публику не главный виновник акции — автор, а директор издательства, который, наверное, шутки ради заявил, что, «управившись с собственной демократией, мы сейчас можем себе позволить поддерживать демократию соседнего государства». Не знаю, как там с поддержкой демократии, но уверен, что это первая за 11 лет украинской независимости книга белорусского поэта на украинском языке, изданная, кстати, на собственные средства издателя. Как всегда радует киевская «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА», которая медленно, но качественно и убедительно продолжает украинскую поттериану, издав и презентовав вторую книгу серии «Гаррі Поттер і таємна кімната». Директор издательства Иван Малкович торжественно пообещал, что приложит все возможные и невозможные усилия, чтобы опередить российских издателей с изданием еще не написанной пятой части сказочной эпопеи Джоан Ролинг.

Не обошлось и без досадных «глюков», неминуемо сопровождающих любую акцию. Бесспорным лидером среди неудачников смело можно считать тернопольское издательство «Підручники й посібники», представившее книгу с провокационным названием «Нецензурний Стус». Многим моим коллегам сперва показалось, что украинские читатели наконец познакомятся с другой ипостасью неутомимого диссидента и поэта. Показалось, что это простая ошибка: вместо «нецензурованого» Стуса нарекли недвусмысленным «нецензурним», а содержание книги отнюдь не касалось прогностически скабрезного творчества поэта. Однако со временем оказалось, что автор книги настоял на этом названии, дабы привлечь таким образом внимание покупателя. Покупатель не клюнул, а досадная ошибка осталась. Второй «подвиг» издательства — путаница с именами. Кто из отечественных издателей может похвастаться тем, что можно ошибиться в имени автора книги. Но, как оказалось, можно. Поэтому в книге известного украинского диссидента, ее автор, Михаил Осадчук, был переименован в Николая. Являлось ли это также рекламным ходом?

Вообще Форум оставил после себя устойчивый привкус эйфории и энтузиазма. Многочисленные проблемы, над которыми должны были бы ломать свои беспокойные головы украинские книголюбы, на три дня вроде бы временно отошли на задний план. Но, проснувшись уже 23 сентября, все стало на свои места: у издателей снова болит голова из-за чрезмерного налогового бремени и отсутствия качественных текстов, читатели снова настойчиво ищут украинских Павичей и Кингов, писатели снова перебиваются журналистикой и прозябают без гонораров, книгораспространители вновь горестно вздыхают по поводу нашествия русскоязычной книги, а власть со всеми ее возможными ветвями и Госкоминформом издает «соціально значущі видання» непонятно почему и для кого. То есть все будет так же?.. До следующего Форума.

Поделиться
Заметили ошибку?

Пожалуйста, выделите ее мышкой и нажмите Ctrl+Enter или Отправить ошибку

Добавить комментарий
Всего комментариев: 0
Текст содержит недопустимые символы
Осталось символов: 2000
Пожалуйста выберите один или несколько пунктов (до 3 шт.) которые по Вашему мнению определяет этот комментарий.
Пожалуйста выберите один или больше пунктов
Нецензурная лексика, ругань Флуд Нарушение действующего законодательства Украины Оскорбление участников дискуссии Реклама Разжигание розни Признаки троллинга и провокации Другая причина Отмена Отправить жалобу ОК
Оставайтесь в курсе последних событий!
Подписывайтесь на наш канал в Telegram
Следить в Телеграмме