Вышла в свет новая книга. Книги выходят каждый день, но эта заслуживает, без сомнения, особого внимания. - Таких книг в Украине еще не было, я не припоминаю ни одной, даже похожей на эту, - сказал на презентации книги, состоявшейся, 9 ноября в Украинском доме, Станислав Кульчицкий, доктор исторических наук, заместитель директора Института истории НАН Украины. Именно он осуществлял научную редакцию наиболее сложного раздела по истории Украины.
Замысел создания такой книги, возникший в Издательском доме «Компьютерные Системы», поставил перед специалистами отдельных отраслей научных знаний нелегкие задачи.
Какой должна быть книга: это - краткая иллюстрированная энциклопедия, фотоальбом с развернутыми комментариями, рекламный проспект или туристический справочник? Наверное, все вместе, но и значительно больше. Ведь создателям этого явления, именно явления, в культурной жизни нашей страны удалось синтезировать многогранную смысловую и изобразительную информацию в органично целостное издание, со страниц которого всплывает целостный образ Украины, нового государства в центре Европы.
Как возникла идея создания книги? Перестройка Горбачева привела к фундаментальным изменениям в бывшем СССР. Обновление принесло страдания одним, а новые политические и экономические условия предопределили появление людей, сумевших извлекать уроки, динамично применять новые знания и приобретенный опыт в новых условиях и новых формах. Так, в 1991 году появилось малое предприятие «Компьютерные Системы». Остается загадкой, как программисты военного завода пришли в издательское дело. Но уже в 1992 году они издали книгу «Искусство цветов», приступили к выпуску журнала «Роксолана».
Поворотным событием в развитии издательства стало выполнение им функций украинской редакции англоязычного журнала «PASSPORT TO THE NEW WORLD», который представлял международному сообществу новые страны СНГ..
Убедив информационную службу бывшего президента Украины в нобходимости обзора по Украине, «неизвестные» издатели подготовили, опубликовали его в сентябрьском номере 1993 года под названием «Passport to Ukrаine» Содержательный, иллюстрированный рассказ об Украине разошелся по всему миру 100-тысячным тиражом.
Собственно, идея книги и родилась из-за того, что в ограниченном журнальном обзоре не удалось «раскрыть паспорт» нашей страны в полной мере. Решили издать 100 страничный рекламный проспект об Украине, ее своеобразную визитную карточку в международное сообщество. За решением последовали действия. Директор издательства Виктор Война со своей небольшой командой начал новый проект, который стал намного серьезнее, глубже по сути и содержанию всех предыдущих изданий и работ, которые приходилось делать начинающим идателям. Не было уверенности, по силам ли это. Засомневались и в информационной службе Президента. Но победили предпринимательский подход и желание сделать издание. Возможно кульминацией стало согласие Александра Дубины, с которым издательство работало над статьей об истории казачества, вошедшей в журнальный обзор.
В октябре 1993 года по заданию издательства он подготовил 20 рукописных страниц плана-проспекта, который ввели в компьютер, распечатали на лазерном принтере и... поверили в успех. Патронаж информационной службы президента позволил начать конкретную работу.
Александр Дубина и его коллега Юрий Джеджула, преждевременно ушедший из жизни, - профессиональные историки и квалифицированные журналисты, начали работать над содержанием книги. По совету Владимира Шляпошникова, руководителя информационной службы президента, консультантом книги согласился стать Станислав Кульчицкий.
Планировали, что к августу 1994 года проспект выйдет в свет. Но ограниченные возможности издательства, расширение и углубление содержания издания, бурные переломные политические события весны-лета 1994 года замедлили ход работы, сломали график.
Приходило понимание, что подготовка издания требует длительной, кропотливой и профессиональной работы. В марте 1994 года редактором проспекта становится Война Тамара, уже имевшая опыт подготовки нескольких обзоров в журнал «Passpоrt to the new world».
Все решительней она вносила изменения в структуру проспекта, подбор авторов, работу с фотографами и рекламодателями. Интерес к проспекту возрастал - в работу включались новые специалисты, привнося в нее искру своего таланта, знаний и мастерства. Проспект превращался в 200 страничное издание.
С лета главный редактор привлекла к консультациям Анатолия Кудрицкого, директора издательства «Украинская энциклопедия». Замечания, изменения, дополнения дружеские беседы с энцеклопедистом Украины номер один повлияли на директора и редактора, завершили перелом в пользу «малой энциклопедии».
Авторы, известные специалисты разных отраслей, с интересом откликались на предложения издательства, с энтузиазмом и любовью писали свои разделы. Лучшим свидетельством тому являются материалы Вербы И.И., Гамкало И.Д., Дубины А.К., Джеджулы Ю.А., Килессо С.К., Лабинского Н.И., Лобановского Б.Б., Науменко В.И., Недашковского В.П., Резника А.А., Станишевского Ю.А., Поповича А.С., Хидекели А.В., Плюща В.В., опубликованные в книге.
Трудно переоценить работу по подбору видеоряда. Фотографы с пониманием отнеслись к доводам редактора, представляя свои слайды по минимальным ценам. Среди них - Валерий Куделя, Юрий Бусленко, Игорь Гайдай, Евгений Дерлеменко, Владимир Концевич, Сергей Тарасов, Георгий Нестеренко, Василий Артюшенко - всего более 40 фотографов.
Специально для издания были проведены съемки в музеях, библиотеках, на предприятиях. С помощью Кременчугского летного колледжа удалось провести панорамные съемки осеннего Киева, возможно, первые за последние 10 лет. К концу работы над книгой в слайдотеку издательства отобрали около 2 тысяч слайдов из более 7 тысяч представленных (750 из них опубликованы). Наряду с информационным наполнением, они прошли через творческое восприятие наших талантливых художников Ирины Никитиной и Владимира Ситникова, через руки специалистов издательства формируясь в общую дизайн-концепцию книги - современную, выдержанную, притягивающую взгляд.
К предпринимательским усилиям директора, организационному вдохновению главного редактора, тонкой работе художников подключались все новые творческие силы, улучшающие содержание, структуру издания, технику исполнения. С помощью редактора Любови Сычевой приобрели завершенное звучание тексты, заголовки, подписи к иллюстрациям, появились текстовые вставки, органично дополняющие содержание книги.
Виртуозный переводчик английского текста Юрий Скляр и стилист англоязычного материала Джеймс Мейс довели до совершенства эту часть книги. Исключительное трудолюбие проявили Александр Дубенко и его коллеги при верстке книги, технический консультант Олег Богданов.
Существенная помощь в подготовке книги была предоставлена Администрацией Президента Леонида Кучмы. Советы и предложения, доктора исторических наук Владимира Литвина, его поддержка помогли на завершающем этапе редакционного цикла.
Но еще полгода с января по июнь 1995 года редакционный макет книги препарировался и рос как на дрожжах в студиях дизайна и верстки издательства.
Сегодня 350-страничная книга - одна из немногих, сбалансированная по содержанию, дизайну, качеству печати, все чаще становится полезним приятным подарком друзьям, коллегам, зарубежным партнерам... Так, еще в октябре первые экземпляры книги были вручены нашим Президентом главам других государств. За ноябрь тысячи книг уже разошлись по миру, все четче проясняя образ Украины в умах и сердцах граждан всех государств.
С другой стороны, становление Украины, признание ее равноправным участником международного сообщества сделало реальным кооперацию с многими зарубежными партнерами. Представители четырех государств участвовали в этом двухлетнем успешном проекте. Издательский дом «Компьютерные Системы» - Украина, российско-американский издательский дом «Пасспорт Интернешнл», американская компания «ZIGZAG VG», итальянская типография из Вероны «Europanning».
Поверьте, эта книга - прекрасный новогодний подарок в канун 1996 года, года 5-тилетнего юбилея молодого европейского государства с тысячелетней историей, культурой, традициями, уверенно идущей собственной дорогой в будущее.