Конференция «Библиотеки и ассоциации в меняющемся мире: новые технологии и новые формы сотрудничества» ищет пути сделать книгу более универсальным инструментом с помощью... компьютера
Крым не удивишь книжными традициями. Гиганты науки и просвещения, как И. Гаспринский, А. Чехов и Л. Толстой, С. Руданский и М. Волошин и тысячи других, черпали здесь свое вдохновение. И тем не менее события последних недель стали книжными в мировом масштабе - в Ялте прошли тринадцатые Дни Чехова, посвященные столетию переезда писателя в Крым, в Судаке состоялась Пятая международная крымская конференция «Библиотеки и ассоциации в меняющемся мире: новые технологии и новые формы сотрудничества», в которой приняли участие более 1000 представителей из 35 стран, и другие события книжного мира сосредоточили внимание культурной элиты именно на библиотечном деле...
Депутат Верховной Рады Украины и председатель меджлиса крымских татар Мустафа Джемилев в присутствии посла Турции в Украине А. Караосманоглу, потомков выдающегося крымскотатарского просветителя и при большом стечении народа на самом берегу Салгира открыл памятник Исмаилу Гаспринскому-мыслителю конца XIX - начала XX веков (1851-1914 гг.), издателю известной в тюркском мире, первой в России тюркоязычной газеты «Терджиман» («Переводчик»), выходившей в Бахчисарае с 1883 по 1917 год. Молодожены Лиля и Сервер Суфьяновы из Симферополя первыми возложили цветы к мемориалу. Ректор Крымского индустриально-педагогического института Ф. Якубов сказал, что уже начато ходатайство об объявлении ЮНЕСКО 2001 года «годом Гаспринского».
В эти же дни в крымскотатарскую национальную библиотеку имени И. Гаспринского из Российской государственной библиотеки (Москва) были переданы 907 книг на крымскотатарском языке - только первая партия! В фондах Государственной публичной библиотеки России (бывшая «Ленинка») хранится до 5 тысяч книг на крымскотатарском языке. Все они в подлинниках или в ксерокопиях будут переданы в Крым. Во второй партии будут словари, художественная, учебно-методическая литература. Сам факт свидетельствует, что в советское время только в центральных библиотеках цензура не изымала и не уничтожала книги запрещенных авторов и на запрещенных языках...
Отдельные исследователи указывают, что за все время преследования крымских татар империей было уничтожено до 5 миллионов книг на крымскотатарском языке. До депортации полуостров был известным центром тюркской культуры - в Крыму издавалась 78 периодических изданий на крымскотатарском языке, экземпляры газеты «Терджиман» в начале века обнаружены даже в Коканде, памятник Гаспринскому был установлен в Бомбее. Из хранящихся в Москве, Санкт-Петербурге, других культурных центрах книг некоторые сохранились в единичных экземплярах.
Сегодня, основанная в 1990 году по инициативе Айдера Эмирова, библиотека имени Гаспринского насчитывает больше 10 тысяч книг, из которых 2,5 тысячи на крымскотатарском языке. Она уже не удовлетворяет потребности читателей - размещена на площади в шесть раз меньшей, чем нормативная, читальный зал располагает всего 40 рабочими местами в то время, как ежедневно в библиотеку обращаются до 60 читателей. Библиотека начиналась с собрания филолога Басыра Гафарова, завещавшего ей 1,5 тысячи книг и столько же архивных документов, работавшего в «Ленинке» и умершего в Москве. Среди раритетов библиотеки - оригинал двухтомника Сумарокова «Записки крымского судьи», изданного в 1883-85 годах, здесь хранятся также 50 томов «Кады аскерских книг», своеобразные нотариальные записи крымских татар.
Особое значение для Крыма имело празднование 1000-летия славянской письменности, отмеченное в Ялте, Севастополе, Феодосии, Симферополе. Согласно историческим преданиям, свидетельству самого Мефодия, именно в Херсонесе Константин Философ (по монашеству Кирилл) «учился у руса русской грамоте и языку». Предполагают, что в основу кириллицы, одной из самых распространенных в мире систем письма, составленной Кириллом, могла лечь азбука Иоанна Тавроскифского, возглавлявшего в древнем Суроже (Судаке) греческую епархию. Получается, что нынешнее «слово» дали миру Кирилл и Мефодий тысячу лет назад... в Крыму. Поэтому в Ялте праздник тысячелетия своей письменности крымские, российские, украинские, белорусские писатели отмечали вместе.
Сегодня крымские библиотеки «Таврика» имени Х. Стевена, Симферопольского госуниверситета, республиканская имени Франко, библиотека Крымского филиала Института археологии являются хранителями самых древних раритетов. В Крымском краеведческом музее проведена выставка редчайших книжных издания XII - XIX веков из их фондов. Под специальными колпаками были выставлены «Грамматика славянская» Мелетия Смотрицкого, изданная в 1648 году, «Арифметика» Л. Магницкого 1703 года, рукописные «Тропарь» и «Житие Петра Великого», «Танах» - древнееврейский манускрипт, написанный на пергаменте квадратным шрифтом. Посетители могли увидеть на выставке также «Описание Таврической губернии, учиненное в 1807 году сенатором Мертваго» и другие редкие древние книги.
В библиотечном мире крымские ежегодные конференции стали престижными форумами. В них принимали участие крупнейшие мировые собрания - библиотека Конгресса США, университетов американских штатов Мичиган, Иллинойс, университетов Глазго и Канады, Британской национальной библиотеки. Главными организаторами нынешней крымской конференции стали Государственная публичная научно-техническая библиотека России, министерства культуры Украины и России, Научная библиотека Национального университета «Киево-Могилянская академия» и сеть ассоциаций библиотек. Финансировали конференцию фонды международной сети Сороса, министерства, другие спонсоры.
На нынешней конференции, прошедшей на прошлой неделе в туристическо-оздоровительном комплексе «Судак», особое внимание уделялось информатизации библиотек и библиотечных систем, которая развернулась полным ходом в России, и связано с тем, что для развития сети ИНТЕРНЕТ Д. Сорос выделил российскому «Институту открытого общества» 100 миллионов долларов. Все это дает возможность внедрять в библиотечную практику онлайновые технологии, учреждать электронные издания, создавать автоматизированные системы, системы классификации и индексирования на базе компьютерных технологий и даже создавать Автоматизированную систему для Российского сводного каталога научно-технической литературы и Сводного каталога СНД. Конференция показала также, что работники российских библиотек сегодня активно разрабатывают самые передовые технологии своей отрасли, в силу чего они лидировали на всех семинарах и «круглых столах» конференции, тон привычно задавали московские и санкт-петербургские библиотеки, украинские библиотекари и представители ассоциаций скромно «играли массу».Впервые в истории крымской конференции прошел специализированный «круглый стол» «Проблемы формирования тюркоязычных фондов библиотек», в котором приняли участие представители не только Крыма - директор крымскотатарской библиотеки имени И. Гаспринского А. Эмиров, его заместитель по науке Н. Куршутов и другие, а также представители Татарстана, других тюркоязычных народов.
В России готовится специальная Национальная программа сохранения библиотечных фондов. Президент Украины недавно подписал Указ об установлении Дня библиотек. Это говорит о том, что дело книжных собраний в наших странах признано государственным, что ему будет уделяться все больше внимания. Участники конференции единодушно подчеркивали, что даже если к всеобщей компьютеризации библиотек добавить всеобщую регулярную выплату заработной платы библиотекарям, задержкой которой страдают наши страны, то и тогда значение книги как универсального интеллектуального инструмента не уменьшится, а наоборот возрастет, поскольку по компьютерным сетям ВСЕ книги станут доступны ВСЕМ читателям. Любой человек сможет стать читателем ВСЕХ библиотек. Это событие по праву называют очередной интеллектуальной революцией...