БЛЕСК И НИЩЕТА УКРАИНСКОЙ КНИГИ

27 сентября, 1996, 00:00 Распечатать Выпуск № 39, 27 сентября-4 октября 1996г.
Отправить
Отправить

Заметки с третьего Форума издателей В дни, когда Львов праздновал свое 740-летие, в недавно открытом Дворце искусств проводились одновременно две выставки - украинской книги и «Світ друку-96»...

Заметки с третьего Форума издателей

В дни, когда Львов праздновал свое 740-летие, в недавно открытом Дворце искусств проводились одновременно две выставки - украинской книги и «Світ друку-96». На трех этажах, почти на трех тысячах квадратных метров выставочной площади представляли свою продукцию двести издательств Украины, Польши, Словакии, демонстрировали потенциальные возможности полиграфические предприятия.

Сразу отметим: атмосфера праздника, царящая на улицах и площадях города, будто наполнила прекрасные выставочные залы Дворца искусств. Каждый участник старался показать свой товар лицом, привлечь к нему внимание покупателей. Взоры радовали красочно оформленные книги, плакаты, буклеты, свидетельствующие о еще не раскрытых резервах наших полиграфистов.

На пресс-конференции приводились такие данные: в Украине ныне свыше восьмисот издательств. Цифра, свидетельствующая о бурном развитии издательского дела, довольно впечатляющая. Хотя, как показывает опыт других стран, раньше ставших на путь рыночных отношений, резервы для роста издательского дела далеко не исчерпаны. В соседней Польше, например, - семь тысяч издательств и тоже нельзя утверждать, говорил президент польской торговой палаты Гжегож Богута, что предприниматели заполнили все ниши книжного рынка.

Сразу же попутно отметим: продукция польских издательств выгодно отличается внешним полиграфическим оформлением, качеством печати, разнообразием - от простых детских книжечек до многотомных фундаментальных энциклопедических словарей. Преобладающее же большинство наших предпринимателей делают только первые шаги в издательском деле, начинают с самых простых вещей.

Один из организаторов международной выставки «Світ дру-

ку-96» львовское товарищество с ограниченной ответственностью «о.К.К.К.о.», к примеру, начало с выпуска этикеток, открыток, конвертов, наклеек, календариков, другой ходовой продукции. Накопив стартовый капитал, предприятие недавно выпустило первую книжку - сборник стихов Веры Соломиной «Панночка зі Львова», отличающуюся высоким полиграфическим оформлением, современным дизайном.

- Сборник стихов, который мы выпустили, - наша первая ласточка. Вместе с другим организатором выставки акционерным товариществом «Гал-ЭКСПО», - говорит предприниматель Константин Костюченко, - мы недавно создали совместное ЗАТ. Назвали его «Світ друку», как и наша выставка. Купили немецкую печатную машину «Планета» и теперь сможем выпускать на современном полиграфическом уровне книги.

Свои книги презентовала издательская фирма «Відродження» (г.Дрогобыч), имеющая шестилетний стаж работы национального книгоиздания.

- С начала своей деятельности фирма издала около ста наименований книг общим тиражом свыше двух миллионов экземпляров, - говорит президент фирмы Петр Бобык. - На выставке мы представляем последние издания: «Лицарі духу», «Олег Ольжич - герольд нескореного покоління», «Духовні читання», «Герої Крут». Большинство людей работают у нас на энтузиазме. Бесплатно обрабатывают рукописи, редактируют, авторы не получают гонораров. Живем в основном за счет спонсоров. Не имеем полиграфической базы, печатаемся на львовской фабрике «Атлас»...

Впрочем, не будем пока омрачать праздничное настроение от просмотра выставки. О проблемах и трудностях шел разговор за кулисами выставки, на собрании Украинской ассоциации негосударственных издательств с такой повесткой дня: «Мы имеем те же проблемы, что государственные издательства, и хотели бы решать их вместе». Собрание - открытое, и мы сможем заглянуть туда позже.

А перед тем - еще один отклик о книжной выставке-ярмарке. Вот что говорит известный поэт, народный депутат Украины минувшего созыва, а ныне профессор Львовского госуниверситета Роман Лубкивский:

- В этом году мы увидели такие книги, которые являются эпохальными для нашей культуры. И что любопытно, некоторые изданы за пределами Украины. Представлены они не просто как мастерство печати, а как явление культуры, как совершенная форма искусства, своеобразный способ объединения вокруг форума многих талантливых предпринимателей.

Среди таких изданий я хотел бы прежде всего отметить книгу Якима Запаско «Українська рукописна книга», выданную пряшевским издательством «Полиграфия» из Словакии. Это издание, на мой взгляд, является украшением выставки.

Мы приветствуем книги на любом языке, дополняющие нашу культуру, создающие интеллектуальную основу, на которой можно строить нормальные отношения между народами.

Итак, посетители увидели внешнюю, парадную часть выставки. А что на обратной стороне медали? Вот тут впору и заглянуть на собрание ассоциации издателей.

Это уже третий форум издателей. Ее нынешний президент директор издательства «Абрис» Александр Афонин считает, что и в устав ассоциации следует внести существенное изменение, изъять из формулировки названия термин «негосударственные». Таким образом, она должна объединить всех издателей и государственных, и негосударственных предприятий, ибо и те, и другие оказались ныне в одинаковых нищенских условиях. С точки зрения рыночной экономики, ни одна из форм собственности не имеет приоритетов, и выживет тот, кто работает лучше. Таким образом, Украинская ассоциация издателей должна стать на защиту всех, кто занимается выпуском книг, другой печатной продукции.

Украинские издатели оказались ныне в очень сложном положении. Не только по сравнению со своими коллегами из западных стран, но даже России и Беларуси. Государство практически не создает условий для развития книгоиздательского дела, зато не обделяют своим вниманием эту отрасль налоговые инспекции. Наглядный результат такой политики - сформировавшийся ныне книжный рынок. Его заполнили русскоязычные книги из Беларуси и России, которые по полиграфическому уровню выше, а по цене дешевле, чем украинские издания.

Особо острой критике подвергался проект закона «Об издательском деле и распространении издательской продукции», принятый Верховной Радой в первом чтении. По мнению участников форума, он самый антидемократичный из всех ранее принятых законов. Если его примут в таком виде, это приведет к закрепощению издателей, разрушению книгоиздательской отрасли, к большим потерям в духовной сфере. В принятом обращении к руководителям государства, Верховной Рады, Кабинета министров Украины, в частности, говорится: «Закон будет работать не на государство, а на конкретных чиновников при государственных должностях, что превратит его на цензурный, фискальный кнут, который не будет бить только того, кто сможет откупиться».

Директор издательства «Козаки» Игорь Харченко призвал издателей не плакаться в жилетку. При всей своей слабости, говорил он, мы являемся силой, которая еще не осознала себя до конца. Он предложил созвать съезд издателей, книготорговцев, полиграфистов и совместно разработать систему защиты своих интересов.

Россия приняла государственную программу защиты русского языка, говорил писатель Леонид Кореневич. Нам тоже нужно требовать защиты украинского книгоиздания. Веками украинскую книгу государство давило, теперь оно обязано поддержать ее.

Оставайтесь в курсе последних событий! Подписывайтесь на наш канал в Telegram
Заметили ошибку?
Пожалуйста, выделите ее мышкой и нажмите Ctrl+Enter или Отправить ошибку
ДОБАВИТЬ КОММЕНТАРИЙ
Текст содержит недопустимые символы
ДОБАВИТЬ КОММЕНТАРИЙ
Осталось символов: 2000
Отправить комментарий
Последний Первый Популярный Всего комментариев: 0
Показать больше комментариев
Пожалуйста выберите один или несколько пунктов (до 3 шт.) которые по Вашему мнению определяет этот коментарий.
Пожалуйста выберите один или больше пунктов
Нецензурная лексика, ругань Флуд Нарушение действующего законодательства Украины Оскорбление участников дискуссии Реклама Разжигание розни Признаки троллинга и провокации Другая причина Отмена Отправить жалобу ОК