"Я тут не гість, я – господиня, як і в будь-якому місці в Грузії, я в своєму домі і я дуже щаслива, що перебуваю в своєму будинку разом з вами, сказала Зурабішвілі. - Можу разом з вами відсвяткувати це чудове свято. Хочу привітати вас, що ви продовжуєте традиції. Без цього не росте ні людина, ні суспільство. Давайте берегти традиції і продовжувати їх. Це – дійсно одна з дуже сильних сторін нашої ідентичності. Також головною цінністю нашої ідентичності є толерантність і терпимість. З цим йшла Грузія впродовж років, століть. Я дуже пишаюся і кажу це у всьому світі, що Грузія – місце, де можуть жити всы: люди різного походження, різної релігії живуть разом так, що між ними немає не те що конфлікту, але і жодних розбіжностей", - заявила Саломе Зурабішвілі, повідомляє Грузія Online.
Президент Грузії назвала те, що пов'язує два народу - мову, якою мають говорити громадяни Грузії, - будь-якої національності.
"Мені дуже шкода, що тут я не можу говорити з вами так, як хочу, хочу, щоб було більше стосунків. Я не зможу говорити з вами російською мовою – це виключено, тому що це – не мова, яка нас об'єднує. Я можу вивчити декілька слів азербайджанською і сказати вам "Новруз-байрам ізінмубарак" і вивчу ще більше, але ваше майбутнє, майбутнє молоді і наше спільне майбутнє все-таки залежить від того, щоб ми говорили однією мовоюі. У той же час, щоб ви продовжували ваші традиції, зберігали мову, ваші пісні, ваші танці - багатство Грузії", - сказала президент і підкреслила, що мова зв'язку і спілкування в Грузії - це грузинська.
Закон про забезпечення функціонування української мови як державної було прийнято у першому читанні 4 жовтня 2018 року. 28 лютого Рада приступила до розгляду законопроекту у другому читанні, але не розглянула жодну з поправок.
Згыдно ыз законопроектом, громадяни України мають володіти державною мовою, а держава, зі свого боку, зобов'язаний забезпечити можливості для цього. Знання державної мови стане обов'язковою умовою для отримання українського громадянства українцями. Робоче спілкування має відбуватися українською мовою, як і діловодство та документообіг. Обслуговувати споживачів у різних сферах повинні українською мовою, і вже на прохання клієнта - на будь-якому іншому.
Детальніше про нонсенси у новому законопроекті про державну мову читайте в статті Тетяни Пархоменко "Офшор для плагіаторів?" у тижневику "Дзеркало тижня. Україна".