«Паска» чи «Пасха»: як на Великдень правильно називати обрядовий хліб

Поділитися
«Паска» чи «Пасха»: як на Великдень правильно називати обрядовий хліб © freepik/bearfotos
Значення цих слів є різним.

Щороку віряни відзначають Світле Воскресіння Христове. На свято заведено пекти обрядову випічку, яку в народі часто називають «пасха» або «паска».

Але ці слова, за інформацією Академічного тлумачного словника української мови СУМ, мають різне значення. Так, українською традиційний обрядовий великодній хліб правильно називати «паска».

«Паска – солодкий здобний високий білий хліб циліндричної форми, що за православним звичаєм випікається до Великодня. Ґаздиня вже вчиняє паску. Місить тісто з побожними думками, стараючися гнати від себе всяку злість і нечисть (Гнат Хоткевич, II, 1966, 37); З пухкої жовтої середини паски, печеної, видно, на молоці та крашанках, блищав кінчиком золотий ланцюжок (Олесь Гончар, II, 1959, 73)», – йдеться у СУМ

Слово «Пасха» використовується для назви свята Воскресіння Христового.

«Пасха – те саме, що Великдень. На перші числа травня (десь на 4-5 число) припадав якраз Великдень. Отже, міжнародне свято робітничого класу стикалося з.. пасхою (Іван Микитенко, II, 1957, 532)», – сказано у словнику.

Напередодні свят часто можна почути привітання «с наступающім». Нагадаємо, як правильно ця фраза правильно звучатиме українською.

Поділитися
Помітили помилку?

Будь ласка, виділіть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter або Надіслати помилку

Додати коментар
Всього коментарів: 0
Текст містить неприпустимі символи
Залишилось символів: 2000
Будь ласка, виберіть один або кілька пунктів (до 3 шт.), які на Вашу думку визначає цей коментар.
Будь ласка, виберіть один або більше пунктів
Нецензурна лексика, лайка Флуд Порушення дійсного законодвства України Образа учасників дискусії Реклама Розпалювання ворожнечі Ознаки троллінгу й провокації Інша причина Відміна Надіслати скаргу ОК
Залишайтесь в курсі останніх подій!
Підписуйтесь на наш канал у Telegram
Стежити у Телеграмі