Колоритні діалектизми: що означає кацараба, пструг, смок

Поділитися
Колоритні діалектизми: що означає кацараба, пструг, смок © freepik/freepik
В українській мові існує багато діалектизмів.

Багато наших громадян свідомо перейшли на українську мову від початку повномасштабного вторгнення Росії. У деяких областях українці використовують діалектизми. Наприклад, у Львові можна почути такі слова, як кацараба, пструг, смок. Видання «Освіта 24» розповіло, що означають ці слова.

Українці, які приїздять до Львова, можуть почути від місцевих мешканців безліч цікавих галицьких слів, але часто їх значення залишається незрозумілим. До таких слів належать:

  • караба – кіт;
  • кацараба – кішка;
  • кітка – кицька;
  • ма́цько – відгодований кіт;
  • скіла – пес;
  • мавпішон – мавпа;
  • пацє́ – порося;
  • пацюк – свиня;
  • когу́т – півень;
  • бу́сько – лелека;
  • пстру́г – форель;
  • селедець – оселедець;
  • бо́мок – ґедзь;
  • ла́ба, лабе́га – лапа;
  • пи́сок – морда;
  • клави, клаваки – зуби, ікла;
  • смок – дракон.

Лайфхаків, «як російськомовному перейти на українську», вже безліч. І всі, хто хотів, уже давно ними скористалися, хоча й не завжди вдало. Як українці розв'язують мовне питання – читайте у матеріалі журналіста з Херсону, фрілансера у сфері поліграфії Володимира Шишкова «Перехідний вік мови» на ZN.UA.

Поділитися
Помітили помилку?

Будь ласка, виділіть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter або Надіслати помилку

Додати коментар
Всього коментарів: 0
Текст містить неприпустимі символи
Залишилось символів: 2000
Будь ласка, виберіть один або кілька пунктів (до 3 шт.), які на Вашу думку визначає цей коментар.
Будь ласка, виберіть один або більше пунктів
Нецензурна лексика, лайка Флуд Порушення дійсного законодвства України Образа учасників дискусії Реклама Розпалювання ворожнечі Ознаки троллінгу й провокації Інша причина Відміна Надіслати скаргу ОК
Залишайтесь в курсі останніх подій!
Підписуйтесь на наш канал у Telegram
Стежити у Телеграмі