Окружной административный суд Киева отклонил иск Ирины Фарион к Аппарату Верховной Рады относительно необеспечения перевода на государственный язык выступлений народных депутатов на заседаниях Комитета по вопросам науки и образования.
По информации пресс-службы ВО "Свобода", во время заседания, на котором должны были допросить свидетелей по делу, суд внезапно отказался провести допрос и спешно принял решение об отказе истцу в удовлетворении иска.
Фарион заявила, что это решение суда - пощечина для каждого украинца и демонстрация пренебрежения к государственному языку.
"Мы должны быть беспощадными к этим уродам, одни из которых вцепились в чиновничьи кресла, а другие нарядились в судейские мантии - и те и другие пренебрегают нашей нацией и нашим языком. Поэтому едва ли не самая большая радость сегодняшнего дня - это парламентский кризис. Мы можем констатировать, что сегодня в Украине двоевластие, и эту власть, что засела на Банковой, в том числе и тех мятежников, нужно спустить в канализацию".
Фарион отметила, что заседания комитета должны проходить только на государственном языке, в противном случае должен быть обеспечен перевод иноязычных выступлений. !zn
Читайте также:
Фарион в Раде таки дали переводчика с русского на украинский
Свободовцы предложили сажать на 7 лет за посягательство на украинский язык
Коммунист Зубчевский потребовал от Фарион 100 тыс. гривен за "хамство"
Луганский губернатор не смог процитировать ни одной строки, написанной Шевченко