Через війну, яку розпочала Росія, багато наших громадян повіністю перейшли на українську мову. Вони постійно намагаються її збагатити.
У деяких областях використовують певні діалектизми. Одним з найбільш розповсюджених на території України є гуцульський діалект. Видання NV розповіло про цікаві та колоритні слова, якими називають членів сім’ї.
Багато гуцульських слів є автентичними і зовсім не схожі на літературні українські відповідники. Розповідаємо, як гуцули називають членів родини:
- дєдик — так звертаються до тата;
- нєньо — ще одне звернення до батька;
- доник — пестливе звернення до дитини;
- тета, цьоця — тітка;
- вуйко — дядько;
- стрий, стрийко — брат батька, дядько по батьковій лінії;
- вуйна — сестра матері; тітка по материній лінії;
- швагер, швагро — чоловік сестри або брат дружини або чоловіка;
- цімбор — приятель, побратим, друг.
Лайфхаків, «як російськомовному перейти на українську», вже безліч. І всі, хто хотів, уже давно ними скористалися, хоча й не завжди вдало. Соціологи свідчать, що чимало наших громадян в обставинах російської агресії свідомо почали спілкуватись українською. Як українці розв'язують мовне питання – читайте у матеріалі журналіста з Херсону, фрілансера у сфері поліграфії Володимира Шишкова «Перехідний вік мови» на ZN.UA.