Національний банк України просить банки поширити пісню «Наша гривня» з метою популяризації національної валюти.
НБУ розсилає документ від 11 червня, до якого додає CD-диск з медіафайлами цієї пісні й «Вісник Національного банку України». Музику і слова пісні написав Михайло Гойхман, виконують її Сергій Юрченко та Наталка Карпа.
Центр журналістських розслідування 20 червня повідомив, що з нагоди Дня банківських працівників (святкують 20 травня - ред.) у НБУ відбувся святковий концерт, на якому співак ансамблю пісні й танцю Збройних сил України Сергій Юрченко та заслужена артистка України Наталка Карпа виконали пісню «Наша гривня ».
У пісні «Наша гривня» гривню називають донькою України, яка прославить країну, але необхідно трохи зачекати. В кінці пісні звучить подяка президентові «за стабільність у державі».
Текст песні в оригіналі:
Полюбив я тебе, ти моя Україно,
ще з дитинства свого і назавжди.
Банки – мужні сини, твоя донечка гривня
Ще прославлять тебе, тільки трохи зажди.
Вони разом працюють старанно й сумлінно,
Служать вірно країні моїй кожен день,
В ці буремні роки повернувши надію
на стабільність життя
і заможність людей.
Приспів:
Ти даруєш добробут, надію,
Ти – подяка старим і турбота малим.
Українська натруджена гривня
хай проллється на Вкраїну
життєдайним цілющим дощем золотим.
У великих містах і містечках маленьких
Гривня стрімко як кров по судинах тече.
Нашу гривню, немов корабель серед течій,
Капітан поміж інших валют проведе.
Корабель той надійний, мілини не знає.
Капітан проведе поміж рифів і хвиль.
Міцно прапор в руці український тримає,
Гривні курс визначає на тисячі миль.
Приспів
Україна моя хай завжди процвітає,
Знаю: гривня ніколи не підведе.
Президентові щиру подяку складаю
За стабільність в державі, а це – головне. !zn
Читайте також:
Глава донецької податкової написав «Казку про їжачка-податківця»