Цей словник можна читати як художній твір.
З читацьких відгуків
Чи відомо вам, що вірші добре відомої й улюбленої пісні «Землянка» («Бьется в тесной печурке огонь...») О.Суркова були частиною листа, який він написав із фронту дружині? І лише потім, у лютому 1942 р., коли композитор К.Лістов, зайшовши до редакції, попросив будь-які слова для пісні, поет згадав про ці вірші. Прочитати про це, а також про інші історії, пов’язані зі створенням фільмів, пісень, які ми чимало із задоволенням дивилися та слухали, фрази й слівця з яких часто й охоче цитуємо, можна в книжці Л.Дядечко «Новое в русской и украинской речи: крылатые слова — крилаті слова (материалы для словаря)». Книжка містить крилаті слова та вислови, які стали широко поширеними лише в останні десятиріччя. Автор цілком справедливо пише, що в основу впорядкування словника був покладений принцип «презумпції новизни». Часом, читаючи цей словник, дивуєшся: вислови «білий одяг», «краса врятує світ» настільки часто вживаються, що важко повірити, ніби дотепер їх немає в жодному відповідному словнику. Та це справді так. Не кажучи вже про такі «несерйозні» фрази, як «А Баба Яга проти!»; «А вас, Штірлице, попрошу залишитися!»; «Багаті теж плачуть». Ці крилаті вислови прийшли в наше життя з кінематографу. Щоб дати максимально повний і точний опис епізодів, у яких вони вперше пролунали, Л.Дядечко зверталася до сценаріїв фільмів. Якщо сценарій знайти не вдавалося, вона записувала потрібні фрагменти на відеомагнітофон.
Як ілюстрації автор використовує не лише тексти. У книжці можна знайти малюнки та фотографії, у підписах до яких ужиті крилаті слова. Вперше в словнику такого штибу зустрічаються вислови з промов політиків («Борисе, ти не прав!»; «вітер змін»), фрази, що пролунали в телевізійних передачах, зокрема в КВН («Партіє, дай порулювати!»). У словникових статтях є інформація, які книжки, що стали джерелом крилатих висловів, були екранізовані, до яких віршів написали музику. Така передача — свідчення популярності твору й одна з причин, через яку цитати з нього перетворилися на крилаті слова і вийшли за межі контексту.
Чимало історичних даних, цитати з популярних книжок, кінофільмів, пісень, які часто зустрічаються нам у газетах і журналах й звучать у мові наших співрозмовників та вплітаються в нашу власну мову, роблять читання «Материалов к словарю» Л.Дядечко заняттям захоплюючим і корисним як для фахівців-філологів, так і для широкого кола читачів.