Вступительная кампания: как правильно сказать по-украински "я поступлю в этот вуз"

Поделиться
Вступительная кампания: как правильно сказать по-украински © freepik/freepik
Некоторые абитуриенты допускают ошибки, когда рассказывают о поступлении.

Во время войны многие наши граждане стали больше разговаривать на украинском языке.

Но иногда во время разговора совершают ошибки или используют суржик. "24 канал" рассказал, как правильно рассказать о вступительной кампании на украинском и не допустить ошибок.

Как правильно по-украински говорить о поступлении

В разговоре о поступлении чаще всего допускают ошибки в следующих словах:

  • вступна кОмпанія – вступна кАмпанія;
  • здавати документи – подавати документи;
  • здавати екзамени – складати іспити, екзамени;
  • льгота – пільга;
  • поступати – вступати;
  • отримати освіту – здобути освіту;
  • ВУЗ – ЗВО, виш;
  • учбовий заклад – навчальний заклад;
  • ведучий виш – провідний виш;
  • число поступаючих повисилося – кількість вступників збільшилася;
  • приймати рішення – ухвалювати рішення.

Также не следует использовать в украинском языке аббревиатуру "ВУЗ" ("высшее учебное заведение"), ведь в украинском языке нет слова "учебный" – есть навчальний.

Ранее украинский учитель и языковед Александр Авраменко объяснил, как правильно говорить : порічка или смородина.

Поделиться
Заметили ошибку?

Пожалуйста, выделите ее мышкой и нажмите Ctrl+Enter или Отправить ошибку

Добавить комментарий
Всего комментариев: 0
Текст содержит недопустимые символы
Осталось символов: 2000
Пожалуйста выберите один или несколько пунктов (до 3 шт.) которые по Вашему мнению определяет этот комментарий.
Пожалуйста выберите один или больше пунктов
Нецензурная лексика, ругань Флуд Нарушение действующего законодательства Украины Оскорбление участников дискуссии Реклама Разжигание розни Признаки троллинга и провокации Другая причина Отмена Отправить жалобу ОК
Оставайтесь в курсе последних событий!
Подписывайтесь на наш канал в Telegram
Следить в Телеграмме