Из-за полномасштабного вторжения России, многие наши граждане сознательно отказались от использования русского и перешли на украинский язык. Во время разговора некоторые часто совершают ошибки, употребляя русизмы или суржик. Издание «Освіта 24» рассказало как правильно на украинском называть элементы постельного белья.
Многие украинцы некоторые элементы постельного белья называют суржиковыми словами. Например, «простыня», «пододеяльник», «одеяло». Чтобы улучшить свою лексику, следует больше читать, а также отказаться от использования русизмов и суржика.
По-украински элементы постельного белья правильно называть так:
- підодіяльник – підковдра;
- одіяло – ковдра;
- простинь – простирало, простирадло;
- більйо – білизна:
- наволочка – наволока, наволочка;
- стєліть – стелити;
- полотеньце – рушник;
- кровать – ліжко.
Раньше мы писали, как на украинском правильно называть обрядовый хлеб на Пасху – паска или пасха.
