ШИСАЙДО — ТРАМПЛИН В СЕЗОН

2 апреля, 1999, 00:00 Распечатать

для женских экипажей класса «470» уже много лет подряд началом сезона считается Кубок Шисайдо. Эти ...

для женских экипажей класса «470» уже много лет подряд началом сезона считается Кубок Шисайдо. Эти соревнования, проходящие в марте в Японии, собирают сильнейших, так как формула их проведения предполагает приглашение к стартам пяти первых команд мирового рейтинга плюс прошлогоднего победителя. Остальные места предоставляются хозяйкам, которые право стартовать в такой престижной регате завоевывают в серии отборочных гонок. И в этом году Кубок Шисайдо значился в планах ведущих яхтсменок, но он уже не был началом сезона. Из-за приближения Олимпиады на Южном континенте нынешний чемпионат мира прошел не в конце лета, а зимой, в январе, по австралийским меркам именно в разгар их лета.

Как всегда, в Японию отправился и украинский экипаж в составе Русланы Таран и Алены Пахольчик. Домой киевлянки возвратились победительницами, кстати - третий раз подряд, а всего они шесть раз были сильнейшими в этой регате.

В Киев спортсменки приехали на несколько дней. Уже 7 апреля сборная Украины отправляется во Францию на Иерскую регату. А Руслана уезжает и того раньше: в Англии в эти дни работает на верфи ее муж Юрий Токовой, принимая участие в постройке нового «Финна», на котором планирует выступить уже в Иере. И Руслана решила побыть рядом с мужем, может быть, чем-то и помочь ему. Но все-таки в тот небольшой промежуток времени, который она провела дома, мы успели с ней встретиться и поговорить.

Напомним, что Руслана Таран - четырехкратная чемпионка мира и пятикратная чемпионка Европы, безусловный лидер мирового парусного спорта. А кроме того - просто милая женщина, приятная в общении. Ее характер проявляется в основном на дистанции, где она, по словам тренера Виктора Коваленко, всегда нацелена на борьбу до победы. Итак, мы разговариваем с Русланой ТАРАН.

- Руслана, вы часто стартовали в Кубке Шисайдо. Только ли потому, что всегда получаете приглашение, или есть еще какие-то причины?

- Причин немало. Конечно, прежде всего - спортивная: сезон начинать в компании самых серьезных соперниц полезно. Сразу видишь, кто есть кто после определенного перерыва. Но не последнюю роль играет то, что эта регата отличается совершенно особенной атмосферой. Японцы - удивительные хозяева. Когда я впервые приехала в эту страну, была просто ошеломлена тем, насколько она не похожа на все, что я видела до сих пор.

- Не похожа - в какую сторону?

- В лучшую. Доброжелательность, предупредительность, внимание - это завораживает. Нравится мне и японская кухня. Сколько бы ты ни съела, всегда сохраняется чувство легкости. И рис у них совершенно особенный. Может быть, это только я так воспринимаю японскую кухню, но не сказать о ней просто не могу. Ведь общее впечатление слагается из многих составных.

- А как и где проходят сами гонки?

- Мы живем в маленькой рыбацкой деревушке. Ее всю из конца в конец можно пройти за полчаса. Так что все приехавшие постоянно общаются. Здесь зарождается удивительное чувство причастности к одной семье. Даже с теми спортсменками, с которыми раньше и не здоровались, здесь вдруг сближаемся. Вот, например, с аргентинками у нас были довольно-таки прохладные отношения. А из Японии мы уезжали почти что подругами.

- Не мешают ли эти «родственные отношения» на дистанции?

- Э, нет, там мы соперницы. Гонки длятся три дня и проходят очень напряженно. В этот раз участвовали серебряные призерки последнего чемпионата мира датчанки сестры Ворд. Ведь в Австралии мы их обошли лишь на одно очко в последней гонке. Но здесь они выступали слабее из-за того, что перед соревнованиями приболели. Заняли четвертое место. Однако когда мы просчитываем, кто будет основным конкурентом в Олимпийских играх, датчанок ставим на первое место.

- Кто еще сражался с вами в Японии?

- Очень ровно вели борьбу гречанки, аргентинки. Первые - четвертые в мировом рейтинге, вторые - шестые. Они и стали призерами Кубка Шисайдо. Значительно выросло мастерство австралийского экипажа, с которым четыре года работает наш тренер Виктор Владимирович Коваленко. Они гонялись хорошо, но небольшой сбой откинул их на пятое место. А уже последующие достались японкам.

- Ваша давняя подруга и извечная соперница Юмико Шиде выступала?

- Нет, она не смогла участвовать в отборе и таким образом не попала на Кубок. Соревновались практически неизвестные мне экипажи. Дело в том, что если японка вышла замуж да еще и ребенка родила, то она уже никогда не возвращается на дистанцию. Дом, семья - превыше всего. Поэтому Юмико не спешит стать женой.

- Но она, мне кажется, последнее время не очень хорошо выступает?

- Не скажите! В Сиднейской регате, проходившей в бухте Японка, была очень сильна. Другое дело, что в океанских условиях, в которых проходил чемпионат мира, она слабее.

- Олимпийская регата будет проводиться в бухте?

- И в бухте, и в океане. В этом ее отличие от предыдущих. Так что победит самый всесторонний экипаж.

- До Олимпиады еще далеко, вернемся в Японию. Как вы-то выступали?

- Подвела погода, мерзли. Тоже слегка простудились. Но чемпионками стали досрочно - без двух последних гонок. И все-таки не могу сказать, что победили легко. Были годы, когда успех приходил и полегче. Три гоночных дня были наполнены трудом. Что ни говорите, пусть чемпионат мира позади, но Кубок Шисайдо - трамплин в сезон.

- Руслана, я помню, вы мне показывали как-то красочно изданную программу Кубка Шисайдо. Там были фотографии, на которых участницы запечатлены в вечерних нарядах. Это случайность или традиция?

- О, и в этом отличие Кубка. «Шисайдо» - известная парфюмерная фирма. Она спонсирует эти соревнования. Но поскольку деятельность ее в основном направлена на прекрасную половину человечества, то она старается привнести элемент женственности и в спорт. Обычно после соревнований на пьедестал почета выходят в спортивной одежде. Здесь же церемония закрытия регаты похожа на бал. Никаких джинсов и футболок, никаких кроссовок! Туфли на каблуке, вечернее платье или костюм. Мы красим губы, подводим глаза - полный макияж. И оказывается, что все мы - красавицы. Хотя когда выигрываешь, то чувствуешь себя и так красивее всех, даже если у соперницы изысканнее наряд и вычурнее прическа. Победа красит, а подарки от фирмы «Шисайдо» еще целый год напоминают о времени, проведенном в Японии.

Оставайтесь в курсе последних событий! Подписывайтесь на наш канал в Telegram
Заметили ошибку?
Пожалуйста, выделите ее мышкой и нажмите Ctrl+Enter
Добавить комментарий
Осталось символов: 2000
Авторизуйтесь, чтобы иметь возможность комментировать материалы
Всего комментариев: 0
Выпуск №27, 14 июля-20 июля Архив номеров | Содержание номера < >
Вам также будет интересно