Россия начала полномасштабное вторжение 24 февраля. Однако готовилась она к нему много лет до того. Вспомните и порабощение украинского народа в течение веков, и искусственное создание голода, вызвавшего геноцид украинцев. Украинский язык и литературу также столетиями стирали с лица земли. К украинской литературе относились как к чему-то селянскому, неполноценному. Вместе с тем россияне возвеличивали «великую русскую литературу».
Почему российская литература токсична? Потому что воспевает империализм и нетерпимость к другим народам. Высшая ценность российской литературы — война, а с ней и завоевание чужих земель. Вообще война для России является чем-то сакральным. Воспевание красного террора, поклонение «дедам», которые воевали, отношение к коммунистическим памятникам Второй мировой как святыне.
Расскажу вам историю Оксаны, которая училась в школе в 1990-х и никак не могла понять, почему в «Преступлении и наказании» Раскольников убил старушку и почему у него вообще возникали эти экзистенциальные вопросы.
Она не могла понять, о чем это произведение и зачем его изучать. При том, что пробовала писать литературную критику и участвовала в разных конкурсах по зарубежной литературе. Она могла понять «Превращение» Кафки, но не Достоевского.
Недавно, штудируя статью Оксаны Забужко «Из уроков большого блефа: почему 40 миллионов украинцев бросили на поругание «серийного убийцу» и работу Кундеры, она, наконец, поняла. В ее обществе, в Украине, вообще не ставится вопрос: быть убийцей или жертвой. Достигнув зрелого возраста и став мамой, она поняла этот выбор. Между ролью «жертвы» и «убийцы» люди выбирают убийцу, ведь человеку присуще отдавать преимущество активной и более простой роли. Для российского общества и, в частности Достоевского, быть убийцей приемлемо. Это еще раз подтверждает, в каких разных измерениях живут россияне и украинцы.
Оксана считала, что в 16 лет ей еще слишком рано изучать «Преступление и наказание» Достоевского или «Войну и мир» Толстого. Но с возрастом она поняла, что эти вопросы ее больше не задевают. Она понимала Джойса, Уитмена, Кафку и даже Маркеса, но и дальше не понимала Достоевского.
Сейчас следует быть подальше от «русского мира», который, согласно Достоевскому, хочет быть убийцей. Это способ мышления большинства россиян. Почему 86% из них хотят убивать украинцев? Мы не должны это принимать или каким-то образом быть толерантными. Ведь мы — свободные люди, которые живут свободной жизнью, но при необходимости становятся на ее защиту.
Российские оккупанты вместе с их «русским миром» забрали у наших детей дом, отца, любимые игрушки. Как теперь объяснить этим детям в школе, почему нужно изучать литературу этого самого «мира», который нам несут огнем и мечом?
Программа по зарубежной литературе каждый год изучает российских авторов, в большей или меньшей степени. Например, из семи поэтов-классиков первой половины ХХ века четверо — россияне. И нельзя сказать, что их произведения талантливее польских или чешских. Однако они уже традиционно не исчезают из школьных программ.
Знаете, сколько российских авторов вошло в школьную программу по зарубежной литературе? Двадцать один… И да, некоторые из них идут на выбор — можно читать, а можно и не читать. Но возможность выбирать есть. А сколько украинских произведений изучают на уроках «зарубежки» российские школьники? Правильно, ни одного.
Наши школьники изучают Пушкина и в 5-м, и в 7-м, и в 9-м классе. Ни одному автору не уделено столько внимания в курсе «Зарубежной литературы», сколько Александру Сергеевичу. Вместе с тем Пушкин не сделал такого уж выдающегося вклада в мировую литературу. Литературоведы говорят, что он является одним из подражателей действительно выдающегося поэта своего времени Джорджа Байрона.
Какие есть аналоги российской литературе? В 5-м классе вместо произведения Пушкина «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях» можно изучать сказки Шарля Перро. В 6-м — произведения Жана де Лафонтена вместо басен Крылова. А модернизм можно рассмотреть сквозь призму «Чумы» Камю вместо «Мастера и Маргариты» Булгакова.
Сегодня уже многие педагоги используют право на академическую свободу в формировании учебных программ по предмету. То есть просто не дают на уроках произведения российских авторов. Но далеко не все учителя настолько сознательны. Также некоторые произведения являются обязательными, а не выборочными.
Мы с командой учителей и методистов уже наработали предложения об изменениях школьной программы и направили их в МОН. Также я была в рабочей группе, утвердившей решение: изъять всех российских и белорусских авторов из программы курса «Зарубежная литература». Теперь ждем окончательного решения от Министерства образования и науки Украины.
Почему нам не нужны российские авторы в украинской программе? Во-первых, любое российское в Украине опасно для нас. Во-вторых, российская литература не так уж и талантлива, как россияне ее описывают. Можно изучать Байрона, а не Пушкина, улучшать свою эрудицию и находиться в мировом контексте. Без какого-либо ущерба для знаний.
В-третьих, спросим себя: зачем изучать литературу, которая учит убивать? Такая литература формирует мировоззрение и чрезвычайно токсична для кого угодно. А тем более для грядущих поколений.
Мы должны забыть то, что годами насаждалось в больших количествах. Это будет непросто, но мы сможем. Ради нашей страны, наших детей, нашего будущего!