Рынки начали падать на хороших экономических новостях. Трампу кажется это странным.Президент США Дональд Трамп выразил недоумение в связи c падением на американском фондовом рынке.
"В прежние времена, когда появлялись хорошие новости, фондовые рынки росли. Сегодня, когда сообщают хорошие новости, фондовые рынки падают. Это большая ошибка: ведь у нас так много хороших (великих) новостей об экономике", - написал он в своем твиттере.
In the "old days," when good news was reported, the Stock Market would go up. Today, when good news is reported, the Stock Market goes down. Big mistake, and we have so much good (great) news about the economy!
- Donald J. Trump (@realDonaldTrump) 7 лютого 2018 р.
5 февраля рынок акций США в процентном выражении продемонстрировал самое значительное падение с 2011 года, Dow Jones и Standard & Poor's 500 опустились более чем на 4% и полностью ликвидировали подъем с начала года.
При этом обвал Dow Jones в абсолютном выражении - на 1175 пунктов к закрытию сессии и на 1600 в течение торгов - стал максимальным за всю историю его существования.
Проблемы на рынках начались на прошлой неделе, когда усиление инфляционных ожиданий подстегнуло рост доходности гособлигаций. В США инфляция оставалась крайне слабой все девять лет посткризисного восстановления, но теперь инвесторы опасаются, что по мере усиления экономического роста она может существенно ускориться и вынудить ФРС повышать процентные ставки намного быстрее, чем планировалось.
Вместе с тем в пятницу стало известно, что число рабочих мест в экономике США в январе увеличилось на 200 тыс., сильнее прогнозов рынка, тогда как безработица в прошлом месяце осталась на минимуме с декабря 2000 года - 4,1%.