Урок в театральном зале

16 марта, 2012, 15:21 Распечатать

Хмельницкий областной музыкально-драматический театр имени М.Старицкого поставил пьесу Ярослава Мельничука «Заповіт із майбутнього».

© qiq.ru

Хмельницкий областной музыкально-драматический театр имени М.Старицкого поставил пьесу Ярослава Мельничука «Заповіт із майбутнього».

Включив ее в свой репертуар, театр в определенной степени рисковал. Во-первых, спектакль — для школьников прежде всего, а «взрослому» театру, больше привычному к солидной театральной публике, работать с этой категорией зрителей очень непросто. Во-вторых, в основе литературной канвы пьесы — поэма Тараса Шевченко «І мертвим, і живим, і ненарожденним землякам моїм в Украйні і не в Украйні моє дружнєє посланіє» — произведение, которое «проходят» в школе; так что нужно было найти особые приемы, чтобы спектакль не стал обычной иллюстрацией к учебнику. В-третьих, это пьеса местного автора, в драматургии еще, можно сказать, начинающего, так что, сослаться на его авторитет не удастся: всю ответственность театр должен брать на себя.

Однако художественный коллектив, похоже, не прогадал. Спектакль смотрится на одном дыхании. И не потому, что продолжительность его — как школьного урока — 45 минут. А прежде всего потому, что автору пьесы и режиссеру спектакля удалось сделать представление динамичным и познавательным.

Сюжет, на первый взгляд, незатейливый: классный руководитель дочери драматурга заказывает ему пьесу для школьного театра. Отец перебирает с детьми возможные варианты, и, обсуждая все что происходит сегодня в Украине (а потому интересует школьников и может стать интригой на сцене), они неожиданно для себя начинают характеризовать все события и явления строками из поэзии Шевченко и других украинских классиков (Леси Украинки, Богдана Лепкого). Удивительно, но факт: то, что писали, чем проникались, что обдумывали поэты сто и больше лет назад, и ныне не перестало быть актуальным. И звездолета не  нужно, чтобы пронзать время: достаточно строчки, слова — яркого, точного и такого, что болит, чтобы появились перед глазами картины прошлого, современного и даже будущего — того, которое рисует воображение. 

Для очеловечивания этих картин мало современного компьютерного видеоряда, демонстрируемого на экране. В единое целое поэзию «прадідів великих» и — чаще всего — мелочную суетность «правнуків поганих» объединяют режиссерский замысел и актерская игра. Режиссер-постановщик, заслуженный артист Украины Игорь Сторожук в роли отца-драматурга не побоялся быть пафосным: литература — это родная стихия его героя, его питательная среда, а потому, когда читает стихи, он очень естественен. Детям, казалось бы, должно быть труднее: поэзия сейчас не в моде, как и вообще чтение художественной литературы. Однако молодые актеры Екатерина Власенко и Юрий Шамлюк с легкостью опровергают это распространенное мнение. Они настолько органичны на сцене, беззаботны и вместе с тем — дети из интеллигентной семьи, начитанные, что им веришь сразу. Юрий Шамлюк — это вообще живой нерв спектакля. Его непоседливость, кипучая энергия делают действо многомерным и максимально сближают маленькую семью на сцене и зрителей в зале.

Потому что эти трое, собственно, из этого зала. Авторы спектакля будто заглянули в одну из квартир своего города и показали семью, там живущую. Обычную семью, о существовании которой совершенно забыли авторы «чернухи» и «клубнички», в последние десятилетия только и расцветающие буйным цветом на наших экранах и сценах. В этой семье разговаривают на украинском, знают родную литературу, историю и не считают «отстоем» слово «патриот». Здесь живут жизнью своей страны — и не стыдятся того, что любят ее.

Оставайтесь в курсе последних событий! Подписывайтесь на наш канал в Telegram
Заметили ошибку?
Пожалуйста, выделите ее мышкой и нажмите Ctrl+Enter
Добавить комментарий
Осталось символов: 2000
Авторизуйтесь, чтобы иметь возможность комментировать материалы
Всего комментариев: 0
Выпуск №28, 21 июля-10 августа Архив номеров | Содержание номера < >
Вам также будет интересно