UA / RU
Підтримати ZN.ua

Без суржику: чи можна говорити «духи» українською

Деякі це слово вважають суржиковим.

Через повномасштабне вторгнення Росії, багато наших громадян відмовилися від використання російської у побуті та перейшли на українську мову. Під час розмови деякі часто роблять помилки, вживаючи русизми або суржик. Але іноді деякі слова помилково вважають суржиковими.

Читайте також: Уроки мови: чи можна говорити українською «пішли на каву»

Щоб збагатити свою лексику важливо більше читати, а також відмовитися від використання суржику та русизмів.

Слово «духи» не є суржиковим, оскільки воно є в Академічному тлумачному словнику української мови СУМ.

«Духи – спиртовий розчин запашних речовин, що вживається як парфюмерний засіб. Він швидко поголив геолога і сприснув хорошими, тонкими духами (Олесь Донченко, III, 1956, 247)», – йдеться у словнику.

Також можна вживати і синонім – слово «парфуми».

«Парфуми – те саме, що духи. Гордої черство попрощалось панство з молодими і посунуло в двері, зоставивши по собі в гостинній [вітальні] пахощі дорогих парфумів (Нечуй-Левицький, I, 1956, 222); — Колись до війни у нас були парфуми «А льпійський луг». Я їх одного разу подарував Мусі на іменини (Олесь Гончар, III, 1959, 127)», – сказано у СУМ.

Нагадаємо, як українською правильно називати таке свято, як «Срєтєньє».