Через війну повномасштабне вторгнення РФ, багато наших громадян перейшли на українську мову. Деякі під час розмови часто вживають іншомовні слова, оскільки не знають їх українських відповідників. Видання «Освіта 24» розповіло, як сказати українською генерація, конфіденційний синхронний.
Щоб збагатити свою мову, слід відмовитись від русизмів та суржикових слів. Також можна не так часто використовувати іншомовні слова, замінюючи їх милозвучними українськими відповідниками.
Зокрема, слово синхронний можна замінити на одночасний, а генерація на покоління.
Також можна знайти українські відповідники до слів:
- адаптація – пристосування;
- іммігрант – переселенець;
- форсувати – прискорювати;
- фундатор – засновник;
- ідентифікований – розпізнаний;
- конфіденційний – таємний;
- профілактичний – запобіжний;
- дискомфортний – незручний.
Лайфхаків, «як російськомовному перейти на українську», вже безліч. І всі, хто хотів, уже давно ними скористалися, хоча й не завжди вдало. Соціологи свідчать, що чимало українців в обставинах російської агресії свідомо почали спілкуватись українською. Як українці розв'язують мовне питання – читайте у матеріалі журналіста з Херсону, фрілансера у сфері поліграфії Володимира Шишкова «Перехідний вік мови» на ZN.UA.