Через війну, яку розпочала Росія, багато наших громадян перейшли на українську мову. Але деякі українці роблять помилки під час спілкування. Зокрема, називають одну з квіток «піон».
Для того, щоб збагатити свою мову, важливо не вживати русизми та суржикові слова. Слово «піон» – це типовий суржик.
Правильна українська назва цієї квітки – півонія.
«Півонія – багаторічна напівкущова декоративна рослина з трійчастим листям і великими квітками білого, рожевого або червоного кольорів. Тут [в заповіднику Хомутовський степ] зустрічається.. півонія тонколиста, або воронець (Український ботанічний журнал, XIII, 2, 1956, 5)», – йдеться в Академічному тлумачному словнику української мови СУМ.
Нагадаємо, що деякі українці не знають, як правильно вітатися, тому часто використовують для цього суржикові слова. Але українська мова багата та милозвучна, тому є щонайменше десять гарних варіантів для вітання.
Лайфхаків, «як російськомовному перейти на українську», вже безліч. І всі, хто хотів, уже давно ними скористалися, хоча й не завжди вдало. Соціологи свідчать, що чимало українців в обставинах російської агресії свідомо почали спілкуватись українською. Як українці розв'язують мовне питання – читайте у матеріалі журналіста з Херсону, фрілансера у сфері поліграфії Володимира Шишкова «Перехідний вік мови» на ZN.UA.