З віком стає дедалі складніше розчути й зрозуміти слова іноземної мови, але мозок дорослої людини можна перенавчити, і він знову легко зможе сприймати незнайому мову. Відповідно до нової теорії, складнощі під час вивчення іноземної мови у зрілому віці зовсім не біологічного походження, при правильному підході мозок можна «переналаднати». Проблема полягає в нашому власному досвіді: у рідній мові основну увагу ми приділяємо тим звукам, які важливі для розуміння речення, ігноруючи інші.
Відомо, що чим менша дитина, тим простіше їй вивчити другу мову. Діти розуміють слова й помічають найменші відмінності в звуках, які дорослі зазвичай пропускають. Наприклад, польські студенти, які вивчали англійську, з труднощами розрізняли голосні у словах «pen» і «pan», студенти з Німеччини не відрізняли v у слові «vest» від w у «west».
Пол Іверсон і Валері Хазан з Університетського коледжу в Лондоні спробували зрозуміти, чи можна переналаднати процес опрацювання мозком вимовлених кимось звуків. Із допомогою спеціально розроблених тестів вони змогли, наприклад, навчити японців розрізняти особливо важкі для них r і l.
На думку Іверсона, досвід нашої рідної мови «спотворює» чутливість сприйняття. Ми дивимося на іноземну через призму рідної, впоратися з цим нелегко. З допомогою спеціальних тренувань «спотворення чутливості» можна істотно знизити.