Урядовою премією ім. Максима Рильського щорічно будуть відзначати найкращих авторів художнього перекладу з української і на українську мову.
Кабінет міністрів 20 березня прийняв постанову про заснування премії ім.Рильського, яка буде присуджуватися за найкращий художній переклад на українську мову творів видатних зарубіжних авторів, а також переклад творів українських класиків і сучасних авторів мовами народів світу.
У прес-службі Держкомтелерадіо повідомили, що премія буде присуджуватися щорічно до дня народження Максима Рильського 19 березня, починаючи з 2014 року. Крім диплома, лауреат отримує грошову винагороду у розмірі 10 тис.грн. При цьому одна людина не може ставати лауреатом двічі.
Висувати кандидатури на отримання премії мають право творчі спілки, національно-культурні та національно-просвітницькі товариства, видавництва, видавничі організації, редакції періодичних видань, вчені ради вишів, наукові установи, асоціації тощо.
Комітет з присудження премії очолить міністр освіти і науки, до складу комітету увійдуть представники Держкомтелерадіо, Мінкультури, МЗС, Національного союзу письменників, НАН України, благодійної організації "Фонд Максима Рильського "Троянди і виноград" і Укртелерадіопресінституту.
Документи для участі у конкурсі приймаються до 1 листопада.
Нагадаємо, у 1972 році Рада міністрів УРСР своєю постановою заснувала премію ім. Максима Рильського, лауреатами якої свого часу стали понад 40 вітчизняних літературознавців, перекладачів і письменників. В останні роки премія не вручалася. !zn
Читайте також:
У Британії заснували нову літературну премію "на зло" Букерівській
Зі смертю Стругацького його премія перестала існувати, а журнал закривають
Престижна літературна премія Т. С. Еліота вперше пішла до США