#KyivnotKiev: крупнейший аэропорт Канады начал правильно писать название Киева

28 марта, 12:39 Распечатать

Название Kyiv уже используется на всех табло прилета и вылета.

© МИД Литвы

Крупнейший аэропорт Канады Toronto Pearson International Airport изменил транслитерацию украинских городов латиницей в соответствии с национальным стандартом. Название Kyiv уже используется на всех табло прилета и вылета. Об этом сообщает МИД Украины.

Информкампания #CorrectUA, инициированная Министерством иностранных дел Украины, стартовала в октябре 2018 года. МИД призывает иностранные и  официальные учреждения и коммерческие компании отказаться от использования основанных на русской транскрипции названий украинских городов и перейти на корректные #Kyiv, #Odesa, #Kharkiv, #Lviv, #Zaporizhzhia и т.д. В рамках компании запущен флешмоб #KyivNotKiev.

"Вы решили лететь в Торонто? Тогда забудьте о моменте 11-часового перелета, ведь в Toronto Pearson International Airport вас ждет #KYIV. Именно так #KyivNotKiev. Канада, у нас не было никаких сомнений!", - говорится в сообщении.

 

 

Аэропорт имени Лестера Пирсона в Торонто — самый большой аэропорт Канады и единственный канадский аэропорт, в который выполняется прямой перелет из Украины.

Написание Kiev на Kyiv сменили лондонский аэропорт Лутон, аэропорт Варшава-Модлин, аэропорт им. Ференца Листа в Будапеште, аеропорт Бейрута им. Рафика Харириа, а также международные аэропорты Таллина и Афин.

Издания The Guardian и Observer также решили отказаться от употребления названия Kiev, заменив его на Kyiv. Исключение журналисты намерены делать только для котлеты по-киевски (chicken Kiev).

Читайте также: Аэропорты Стамбула и Бухареста исправили Kiev на Kyiv

12 марта депутаты зарегистрировали в Верховной Раде проект постановления "Об особенностях написания латиницей географических названий Украины". Целью проекта постановления является установление единых требований к транслитерации латиницей топонимов географических объектов Украины с целью обеспечения корректного их применения во всех сферах внешнеэкономических и международных отношений, в СМИ и других информационных продуктах. На сегодня постановление передано на рассмотрение в Комитет Рады.

По материалам: ZN.UA /
Оставайтесь в курсе последних событий! Подписывайтесь на наш канал в Telegram
Заметили ошибку?
Пожалуйста, выделите ее мышкой и нажмите Ctrl+Enter
Добавить комментарий
Осталось символов: 2000
Авторизуйтесь, чтобы иметь возможность комментировать материалы
Всего комментариев: 0
Выпуск №24, 22 июня-25 июня Архив номеров | Содержание номера < >