Нелегально ввезенную литературу из России будут изымать – Кириленко

16 декабря, 2017, 04:10 Распечатать

За первое нарушение предполагается штраф в 10 минимальных зарплат.

В Украине запрещено распространять кремлевскую печатную пропаганду © nn.by

Нелегальное распространение на книжных базарах или магазинах литературы из России приведет к изъятию продукции, а тому, кто ее распространял, будет грозить штраф, заявил в своем видеообращении вице-премьер-министр Вячеслав Кириленко.

Отмечается, что Министерство юстиции завизировало соответствующий приказ Госкомтелерадио. За первое нарушение предполагается штраф в 10 минимальных зарплат - 32 тысячи гривень. За повторное нарушение - 50 минимальных зарплат, это 160 тысяч гривень.

Кириленко отмечает, что это один из первых и главных результатов закона о введении разрешительной системы на всю российскую книгу, которая поступает в Украину.

Вице-премьер рассказывает, что постановление Кабмина "Некоторые вопросы выдачи (отказа в выдаче, аннулирования) разрешения на ввоз издательской продукции, что имеет происхождение или изготовленна и/или ввозится с территории государства-агрессора, временно оккупированной территории Украины" вступило в силу 22 мая. Сейчас уже есть весомые результаты.

Так, в прошлом году в Украину завезли более 50 тысяч названий российских книг, после введения разрешительной системы количество названий будет не более 8 тысяч до конца этого года.

Кириленко подчеркивает, что лишь 8 тысяч книг подали документы на получение официального разрешения в Украине. Из них - 7700 названий российских книг получили разрешение, 177 отказали по формальным признакам.

"Только 20 разрешений не получено по содержательным причинам – в книгах антиукраинская имперская пропаганда, признание агрессии в Крыму и так далее", – говорит министр.

Так, до начала вторжения России в Украину стоимость всей легальной российской книжной продукции, которая поступала на украинский рынок, составляла более 30 миллионов долларов. В 2017 году – не более 1,5 миллиона долларов.

Как отмечает вице-премьер, это помогает не только противостоять пропаганде и разжигании межнациональной розни, которые были в некоторых российских книгах, поступавших в Украину.

"Это создает новые возможности для украинского книжного рынка, потому что есть огромный запрос на переводную, справочную, специализированную литературу. Сейчас много наших издателей выкупают права на перевод главным образом европейских языков, печатают специализированную литературу здесь, создают рабочие места и платят налоги", - добавляет Кириленко.

Читайте также: На украинском издательском рынке наблюдается всплеск внимания к нонфикшн-литературе – эксперт

Как известно, с 22 мая импортеры из РФ и оккупированных территорий Украины должны получить разрешение на ввоз издательской продукции от Госкомтелерадио.

Кроме того, 1 января вступил в силу закон "О внесении изменений в некоторые законы Украины относительно ограничения доступа на украинский рынок иностранной печатной продукции антиукраинского содержания".

По материалам: ZN.UA /
Оставайтесь в курсе последних событий! Подписывайтесь на наш канал в Telegram
Заметили ошибку?
Пожалуйста, выделите ее мышкой и нажмите Ctrl+Enter
Добавить комментарий
Осталось символов: 2000
Авторизуйтесь, чтобы иметь возможность комментировать материалы
Последний Первый Популярные Всего комментариев: 1
  • Илья Розенфельд Илья Розенфельд 16 грудня, 12:11 Пан Кириленко, для этого вам и вашим подчиненным придется прочитывать и оценивать тысячи уже изданных и непрерывно издающихся книг на русском языке, а это вам ни по плечу. И вообще это не оригинально - уже было такое в нацистской Германии и позже в сталинском СССР. А книги всё равно проникали - и даже без интернета. А теперь есть интернет, и вам туда не дотянуться, а помешать скачать оттуда любую книгу руки коротки. Поэтому читающему ваш запрет смехотворен, а не читающему абсолютно безразличен. согласен 0 не согласен 0 Ответить Цитировать СпасибоПожаловаться
Выпуск №27, 14 июля-20 июля Архив номеров | Содержание номера < >