Последние десятилетия (70,80,90 гг.) на Западе, да и в наших странах наблюдается повышенный интерес к так называемому «русскому авангарду 20-х г.г.»
Как живописному, так и литературному. Что же, или вернее кто же подразумевается под термином «авангард»? (Имеется ввиду, конечно, русско-украинский авангард).
Широкая читающая публика, как и большинство критики, относят к авангарду те или иные разновидности футуризма (эго-футуризм, кубо-футуризм, сезоннизм, кубизм, абстракционизм и т.д.) в лице ранних Маяковского и Пастернака «сбрасывающих Пушкина с корабля современности», «толкующих стихи на тротуарах, с песком и солнцем пополам», «играющих ноктюрн на флейте водосточных труб» и пр. К нему же причисляют неистового Велемира Хлебникова с его «будитлянами» братьев Бурлюков; в живописи - «черное пятно» Малевича, театральные конструкции киевлянки А.Экстер, группу «Ослиный хвост» с молодым Сапуновым во главе, творческие поиски Татлина и его школы...
Все эти мастера, бесспорно, проложили новые пути в отечественном искусстве, т.е. были впереди, в Авангарде, но... ни они сами, ни современная им критика никогда не называли их авангардом, ни официально, ни в творческих дискуссиях.
Термин авангард не образовался органически, не вытек из общего течения тогдашней передовой литературы, т.е. иначе говоря, дело обстояло не совсем так, как это может показаться нашему современному читателю (о Западе говорить не будем - у них своя информатика, свои критерии.)
Название Авангард было придумано, специально изобретено и юридически оформлено в Санкт-Петебургском доме Союза поэтов, где в те годы секретарем был Н.С.Гумилев, группой двадцатилетних юношей, для себя лично. В состав группы входили всего три человека: поэт Алексей Крученых (Украина), драматург Илья Зданевич (Грузия) и критик Игорь Терентьев (С.-Петербург).
Именно эту троицу специалисты на Западе называют «русским Авангардом
20-х годов». За их книгами охотятся библиофилы, и за границей, и у нас, дома...
Подобно другим «красивым», (двадцатилетний Маяковский) - «авангардисты» вынашивали весьма грандиозные планы: вплоть до создания в Петербурге Университета, готовящего Поэтов Будущего!!
Но революция 1917 года не дала им осуществиться. Все трое переехали в г.Тифлис (Тбилиси), где жили отец, мать и брат Ильи, - художник-абстракционист Кирилл Зданевич (см. повесть К.Паустовского «Бросок на юг»).
В Тифлисе И.Зданевич организовал собственное издательство под названием «41°» («Сорок первый градус»). По их объяснению все самые красивые города мира лежат на 41° широте. В том числе и Тифлис! Издательство «41°» быстро завоевало широкую популярность.
Пришельцы с Севера - маститые поэты и художники, стремились быть изданными «Сорок первым градусом».
Книжечки, выпускаемые издательством, моментально становились библиографической редкостью.
При «меньшевиках», Илья Зданевич, - душа и мозг издательства, отправился продолжать образование в Париж, в Сорбону, где и остался навсегда, достигнув больших успехов, как издатель и теоретик «зауми» (новый язык). Лучшим его другом и сотрудником издательства стал Пабло Пикассо, дружба эта продолжалась всю жизнь.
Жизнь во Франции принесла Зданевичу славу и богатство. Его там знали под псевдонимом «Илиазд» (т.е. Илья Зданевич). Остальные авангардисты остались в Союзе. Сотрудники «Сорок первого градуса» - Гончарова, Гудиашвили и др. погибли во времена гражданской войны (см. повесть А.Аксенова «Московская соль», журнал «Юность» 1990 г.) Кирилл Зданевич, открывший великого Пиросманишвили, умер во время войны 1941 года в Тбилиси. И.Терентьев затерялся в блокадном Ленинграде, А.Крученых дожил до старости в Москве, зарабатывая на хлеб продажей старых букинистических изданий. Зданевич умер в своем имении под Пиринеями в 1967 году. В том же году в культурном центре им.Помпиду (Paris) была организована ретроспективная выставка его работ, издан роскошный иллюстрированный каталог под названием «Ilizd» cent Pampidon» 1967, Paris, откуда и взяты изложенные факты.