НАДЕЖДА ВСЕ-ТАКИ ЖИВА

Поделиться
Как ни грустно с этим смириться, но никуда не деться от того, что синонимом безалаберности, хаоса, неразберихи стало расхожее определение «ну, это по-русски!»...

Как ни грустно с этим смириться, но никуда не деться от того, что синонимом безалаберности, хаоса, неразберихи стало расхожее определение «ну, это по-русски!». Именно об этом состоянии разрухи в стране, в семье, в отношениях, во внутреннем мире - в новом спектакле Национального театра русской драмы им.Леси Украинки «Развод по-русски» Н.Птушкиной. Невзирая на национальную принадлежность юридических процессов, заявленных в названии пьесы, кажется мне, проблемы этой грустной комедии понятны и украинцам, и белорусам, и узбекам, потому что она о нас, бывших советских, которые в своих теперь уже разных странах борются со сходными во многом трудностями, переживают общие во многом воспоминания.

Этой новой работой режиссер-постановщик спектакля, народный артист Украины М.Резникович продолжает линию психологического театра, образцами которого русская драма традиционно сильна. От спектакля повеяло ностальгическими временами светлых арбузовских пьес, в которых главным становилось исследование тончайших нюансов человеческих отношений. В «Разводе по-русски» - те же исследования, только жизнь и изменившиеся обстоятельства привнесли в них иронию, жесткость, цинизм. Символом сегодняшнего времени, оказывающемся в фокусе внимания интерпретаторов драматургии, становится безразличие. Персонажи спектакля говорят друг с другом, что-то доказывают, препираются, кричат, но сердцем никто никого не слышит. В атмосферу спектакля окунаешься сразу, с первых звуков бодрых песен сталинских и брежневских времен (музыкальное оформление Н.Сазоненко). Памятные по исполнению на избирательных участках, они звучат еще до начала спектакля, а сцена с распахнутым занавесом не таит в себе ничего загадочного. В сценографии (художник Е.Корчина), как в старые добрые времена, никаких визуальных вывертов, все просто, понятно, реалистично, вплоть до натуральной картошки, которую чистят для супа, и подушек, которые кладут под голову в настоящей кровати. Сценографический образ символизирует наше время, ободранные стены квартиры, ожидание ремонта, перемен, улучшения. Уже и новые обои есть. Но вот это состояние вечного ремонта, перехода от разрухи к порядку, все надеются и все же понимают - это будет тянуться долгие годы. В разгар событий зритель попадает сразу. Перед ним - сценически воплощенные мироощущения представителей трех поколений. Сюжетных ходов, предложенных Н.Птушкиной, хватило бы на несколько пьес. Автор завязала в один конфликтный узел клубок противоречий времен, человеческих надежд и их крушения, ожесточения и стремления разобраться. Театр помножил все это на свою сценическую магию, и как в проекторах вспыхивающими диапозитивами высвечиваются мизансцены и разворачиваются события. Конфликт в апогее. Разваливается семья. Главный герой Евгений (з.а.Б.Вознюк) мечется между двумя женщинами: женой (з.а.Л.Яремчук), с которой прожил тридцать лет, и ее бывшей подругой (з.а.Л.Кадочникова), которая «уводит» его от этой самой жены, а еще от двух взрослых дочерей и от мамы (А.Осинская), неунывающей «ровесницы века», стремящейся своими слабыми усилиями помешать уходу сына. Оттого, что накал страстей высок, актерами с самого начала спектакля задается завышенный эмоциональный уровень существования. Может, это и оправдано в некоторой степени, но тогда зритель лишается наслаждения наблюдать за процессом развития характеров. А что может быть интереснее в театре? Режиссерская выстроенность спектакля позволяет говорить об ансамбле исполнителей, хотя, на мой взгляд, несколько выбивается из него О.Кульчицкая, играющая младшую дочь. Ее преувеличенный темперамент, очевидно, должен выражать максимализм и непримиримость юного поколения. Но уж очень он преувеличен. Более всего убедительна и органична Л.Яремчук. В образе покидаемой жены ей удалось отобразить весь спектр переживаний - обиду, отчаяние, агрессивность, терпение, надежду. Ее Вера получилась достоверной, многогранной. За ней интересно наблюдать, ей искренне сочувствуешь. Инфантилизм, нежелание брать на себя необходимость принятия решений, мягкотелось и нерешительность демонстрирует Б.Вознюк в роли мужа, который не знает, как ему поступить. Вкрадчивую, раскованную, эгоистичную хищницу, легко предлагающую Евгению переступить через собственную семью и смело шагнуть в ее объятия играет Л.Кадочникова. Подобные женщины существовали всегда, но цинизм их сегодняшнего наплевательства на человеческие ценности поражает. Досадным «осколком прошлого» воспринимается мать Евгения, Анна Ивановна (А.Осинская). Не зрителями, а членами ее семьи. Прикованная к постели, требующая постоянного внимания к себе, стремящаяся участвовать во всех событиях - как жалка она в этих желаниях. Даже обращение «мать» не слышит она от сына. «Старая» - так называет он ее. Еще один старик есть в спектакле (н.а. А.Решетников). Эта сюжетная линия ощущается отдельной темой. Давний знакомый Анны Ивановны, переживший сталинские лагеря, реабилитацию, ищущий и не находящий согласия в собственной душе. Его размышления о том, кто в долгу перед родиной, мы или она перед нами, несомненно раздвигают масштабы простой жизненной истории этой семьи, но такие вопросы слишком глобальны, чтобы решать их попутно с иными. И все же многообразию сюжетных линий можно сказать скорее «да», чем «нет», потому что их совокупность создает определенную объемность и ощущение обобщения событий. А цементирующая основа всего, конечно же, - мастерски выписанные диалоги, слова которых искрятся остроумием, иронией, юмором.

Без сомнения, от перипетий подобной ситуации, разыгранной в спектакле «Развод по-русски», у зрителя возникнут личные ассоциации и многие из зрителей будут смотреть на сцену, как в зеркало. Именно это и должно поднять градус сопереживания и взаимного сочувствия. Как и в жизни, в отношениях сценических героев этого спектакля намешано всего - неприязни, криков, раздражения, пощечин и истерик, но, как ни странно, еще надежды и любви. Да уж, умеем мы не только по-русски разводиться, но и любить!

Поделиться
Заметили ошибку?

Пожалуйста, выделите ее мышкой и нажмите Ctrl+Enter или Отправить ошибку

Добавить комментарий
Всего комментариев: 0
Текст содержит недопустимые символы
Осталось символов: 2000
Пожалуйста выберите один или несколько пунктов (до 3 шт.) которые по Вашему мнению определяет этот комментарий.
Пожалуйста выберите один или больше пунктов
Нецензурная лексика, ругань Флуд Нарушение действующего законодательства Украины Оскорбление участников дискуссии Реклама Разжигание розни Признаки троллинга и провокации Другая причина Отмена Отправить жалобу ОК
Оставайтесь в курсе последних событий!
Подписывайтесь на наш канал в Telegram
Следить в Телеграмме