Несмотря на финансовые затруднения и другие обстоятельства, новое украинское кино все же прокладывает свой путь на экраны кинотеатров. В частности, с 6 мая в столичном кинотеатре "Киев" стартует очередной альманах "Молодое украинское кино", программу которого составили три короткометражные художественные ленты молодого украинского режиссера Ирины ПРАВИЛО: "Кровь", "Мужицкий ангел. Рождественская история", "Сонет 132". В основе фильмов - рассказы Нодара Думбадзе и Степана Васильченко. Ирина - пламенный патриот украинского кино, ее интересуют серьезные темы, серьезная литература. В ее проектах снимаются и украинские, и грузинские актеры. У молодого режиссера есть планы и на "полный метр"...
- Ирина, в свое время вы решили экранизировать произведения таких серьезных авторов, как Нодар Думбадзе, Степан Васильченко.
- В целом, меня изначально интересовала серьезная литература. Еще во время учебы я ощутила, что перенесение "слова" на экран - интересная и мощная плоскость. И когда работаешь в этой плоскости, то получаешь возможность "подружиться" с автором, получить благословение на то, чтобы экранизировать его материал. То есть языком кино рассказать его же историю. Все мои фильмы по мотивам рассказов. И часто, когда работа формируется, то в кадрах - особенные сцены, решения и даже эпизоды, которые являются продолжением авторских "слов", заложенных в литературе.
Каждая встреча с писателями - будь то Нодаром Думбадзе, Степаном Васильченко или Нино Палумбо (фильм "Мои университеты" в производстве) - особенная, мистическая.
Ведь условия, в которых мы боремся на поле независимого украинского кинематографа, мягко говоря, непростые. Но каждый раз ощущаю какой-то толчок, сигнал: их проза дает вдохновение.
- Возможно, какую-нибудь из своих короткометражных лент вы хотели бы превратить в полнометражную картину?
- Нет... Если нахожу материал, то с самого начала определяю форму будущего фильма. И во всех перечисленных историях чувствовалось, что это формат именно короткого метра.
Короткий метр - не всегда ступенька к полному метру. Впрочем, короткий метр занял полноценное место в мировом кино. Само кино родилось, собственно, как короткометражное. У нас происходят процессы, когда короткий метр находит выход к зрителю. Это принцип "альманахов", благодаря которому нам удается выходить в прокат. Альманах №4, который покажут в "Киеве", входит именно в такую серию. Общая тема - молодое украинское кино. Символично, что режиссеров альманахов объединяет один интересный факт: все они - ученики Василия Петровича Витра. И я в том числе.
- Насколько именно сегодня реально молодому режиссеру найти достойное финансирование на воплощение своих проектов?
- Уникальность альманахов в том, что все фильмы сняты за собственные средства. В основном проекты становятся возможны благодаря "спильнокошту". Например, если альманахи №1, 2, 3 были объединены (там фильмы разных режиссеров), то альманах №4 интересен еще и тем, что это все мои работы - разных лет. И их прокат будет поддерживать реализацию нового фильма, над которым сейчас идет работа.
Так система и должна работать: фильмы должны сниматься, демонстрироваться, благодаря этому - возвращать средства и сниматься дальше.
- Был ли показан ваш фильм "Кровь" в Грузии, ведь тема - грузинская?
- Да, был показан в Грузии на фестивальных площадках. Премьера прошла в Чохатаури - это районный центр, в котором мы снимали. В альманахе №4 фильмы объединены идеей становления личности. Какое-то кино выполнено в стиле традиционном, какое-то - в стиле неореализма. Но актуальность оказалась важна. И чем дальше шли, тем больше понимали, что такие темы острые и для украинского зрителя.
Мои фильмы - мультикультуралистичные. В том плане, что в них есть отголоски других культур, параллельно - поиск того самого важного, что принадлежит всем людям. И через такое взаимопроникновение происходит обогащение нашей собственной культуры.
Фильм "Кровь" вырос из литературы Нодара Думбадзе. Это большая ответственность, ведь писателя называют "солнцем грузинской литературы".
…Сейчас продолжаем снимать итальянскую часть проекта "Мое детство" - фильм "Мой университет" по мотивам рассказа итальянского писателя Нино Палумбо. Все люди, которые придут на показ в кинотеатр "Киев", сделают тем самым вклад в съемку и дореализацию этой картины (позднее будет выпущен проект "Мое детство", который объединит короткометражки на тему детства).
- Какие классические украинские произведения могли бы быть вам интересны для дальнейшей экранизации?
- Многие литературные произведения заслуживают экранизации. Например, "Микола Джеря" по Ивану Нечую-Левицкому. Здесь тема героя, его мощный внутренний мир. Меня это произведение поразило еще в школе, я очень сконцентрировалась на нем. Знаю, что были попытки экранизировать "Миколу Джерю" еще в 50-х годах, эти материалы утрачены, а возможно, пылятся где-то в архивах. Интересна история Ольги Кобылянской "Земля": необычайно мощное драматическое произведение. В вопросе экранизации украинских произведений трудно говорить только о себе, должна быть цепь экранизаций от украинских режиссеров...
- Иногда говорят, что режиссура - это мужская профессия, но вы ведь избрали эту стезю. Кто повлиял на ваш выбор?
- Согласна с мнением, но не в плане гендерной позиции. Действительно, режиссура требует настоящего мужества. Для этого нужна мощная воля. Особенно, если обращаешь внимание на темы вечные, духовные. Во время работы чувствую, что идет глобальная борьба между добром и злом. И режиссер становится "воином света". Как говорят у нас в мастерской, "молодчинкою свого часу". То есть человеком, который видит, чем сейчас живет его земля, народ, культура. И берется за темы, которые станут чем-то очень важным для зрителя этого времени. Поэтому надо наращивать творческие мышцы...
- Вы пытались подавать ваши проекты на питчинги в Госкино?
- Так случилось, что наш проект не добрал около сотой балла на питчинге. Но это уже другая история.
- Расскажите, пожалуйста, об актерах, которые у вас снимались. Что думаете, в частности, об Ирине Ткаченко, сыгравшей в фильме "Сонет 132" по мотивам рассказа С.Васильченко?
- В целом, все актеры - очень талантливые. Все соглашались работать по зову сердца. Кстати, это первая работа Ирины Ткаченко в игровом кино. И скажу, что у нее большое умение нести тему, превращать материал и проживать его - в то же время доверяя общему режиссерскому видению.
Это касается абсолютно всех исполнителей наших фильмов. Партнером Ирины Ткаченко в фильме "Сонет 132" стал Дмитрий Коваленко... Это мой коллега, однокурсник, режиссер, но необычайно одаренный человек в актерском плане. Эти актеры создали историю любви на фоне языкового конфликта как раз в "Сонете 132". В то же время каждый из нас играл и воссоздавал собственно то, что знает и чувствует только этот актер. У Ирины Ткаченко роль девочки Марички, которая живет в Украине, но сама русскоязычная. В нее, как писал Степан Васильченко, "вселився московський ґедзь…" Ира неоднократно говорила, что это также и ее тема.
- В ваших картинах также задействовано много непрофессиональных актеров...
- Это другая специфика. Мы искали прежде всего детей. А также людей -жителей определенной местности. Куда бы мы ни приезжали - будь то в Нижний Березов Ивано-Франковской области, в Гурию в Грузии или в маленький городок Сан-Панкрацио возле Флоренции в Италии, все люди сразу начинали работать как маленькая киностудия.
Природу непрофессиональных исполнителей очень важно направить в правильное русло. Все они абсолютно доверяют мне и проникаются тематикой. У меня исполнители главных ролей - это дети 6, 11 и 15 лет. Мальчики, которые являются уникальными личностями, я сама многому у них научилась. Эти дети работали по 8–10 часов в сутки! Скажу, что довольно мужественный поступок нашего самого маленького героя - Анатольки Сулятицкого, главного героя короткометражки "Мужицкий ангел. Рождественская история"... Мы снимали сцену в монастыре святого Ильи в Доре, который в прошлом году сгорел при невыясненных обстоятельствах (это деревянный храм, которому почти 100 лет). Съемки проходили в перерывах между службами, в довольно тяжелых условиях. Бывали моменты, когда наш Анатолька садился и говорил: "Ой, я вже не годен то робити…" И, знаете, его мама, игравшая роль его матери и в фильме - Лилия Сулятицкая, - садилась напротив него, заглядывала ему в глаза и говорила: "Анатолько, ми робимо велику справу, ми знімаємо українське кіно… Ми знімаємо історію, яку потім побачать багато-багато людей. І зараз на тобі велика місія". А потом я подходила к нему и говорила: "Анатолько, зараз такий-то кадр, ти маєш працювати…" И он смотрел на меня и отвечал: "До-о-обре…" И делал потрясающие вещи. Когда я впервые просматривала материал, то мне не верилось, что ребенок на такое способен... Скажу, и это не пустые слова, что во время работы над фильмами я ощущаю покров и силу, ведущую нас.
- Назовите хотя бы несколько имен своих молодых коллег-кинематографистов, к которым надо было бы внимательнее присмотреться, возможно, киножурналистам и продюсерам...
- Безусловно, это кинематографисты, ставшие участниками альманахов "Молодое украинское кино". Арсений Бортник, София Лаврив, Валерия Сочивец... Список можно продолжать и продолжать. Особое место в современном кинематографе занимает Иван Канивец, который фокусируется на исторических фильмах. В общем, молодежь объединяется, помогает друг другу реализовывать замыслы и идеи. И самое важное - что эти фильмы все же выходят в широкий прокат.