В Украину хотят вернуть сокровище Березовского

10 июня, 2021, 12:47 Распечатать
Отправить
Отправить

Оперу «Демофонт» поставят в Украине впервые.

В Украину хотят вернуть сокровище Березовского
Столичные зрители смогут увидеть "Демофонта" впервые © infoportal.kiev.ua

В столице начали работу над сенсационным художественным проектом - «Демофонт». Это опера украинского композитора Максима Березовского, которой почти 250 лет, но истории постановок в Украине до этого еще не было.

Березовский - одна из самых загадочных фигур украинской культуры. Он родился в Глухове, затем, как обладатель уникального голоса, попал в Санкт-Петербург, в императорский двор, впоследствии он учился в Европе, знал Моцарта. В 1773-м для итальянского карнавала написал оперу «Демофонт», которая полностью не сохранилась (дошло лишь несколько арий).

Согласно легендам, в Европе Березовский влюбился в княжну Тараканову, претендовавшую на императорский престол. И уже после возвращения из Европы в Петербург, Березовский оказался в опале у графа Орлова и императрицы. Многие музыкальные произведения Березовского не сохранились (очевидно, их просто уничтожили). «Демофонт», как счастливое исключение: сохранились хотя бы фрагменты.

К реализации проекта приступила фонд Open Opera Ukraine и пригласила к работе звездный состав деятелей: дирижер Кирилл Карабиц, режиссер Иван Урывский, художник Петр Богомазов. Именно сейчас идет период кастинга: ищут лучшие голоса, которые исполнят сложную оперу Березовского, которую называли потерянным сокровищем украинской культуры.

«Сведения о «Демофонте» впервые приведены швейцарским музыковедом Робертом Моозером Annales de la musique et des musiciens en Russie au XVIII-me siecle еще в середине ХХ века. С тех пор и знаем, что в ливорнской газете Notizie del mondo от 27 февраля 1773 содержались ведомость о спектакле Березовского, а запись о его исполнителях, была напечатана в миланском Indece de spettacoli teatrali dell'anno 1773 ( «Указателе театральных спектаклей по 1773 гг. »). Отрывки из «Демофонта» Березовского и ныне хранятся в библиотеке Флорентийской консерватории в сборнике, содержащем многочисленное количество произведений разных авторов. Копии арий Березовского из этого сборника разработал украинский исследователь Мстислав Юрченко, издав четыре имеющиеся арии авторства Березовского еще в середине 80-х годов прошлого века», - рассказывает программный директор проекта Анна Гадецкая.

По ее словам, из четырех арий авторства Березовского только три имеют в основе текст «Демофонта». С тех пор эти фрагменты неоднократно исполнялись, как украинскими, так и мировыми исполнителями.

«Демофонт» считается первой украинской оперой. Либретто «Демофонта» создано великим оперным драматургом Метастазио еще в 30-х годах 18 века и до Березовского уже несчетное количество композиторов предложили свои версии «Демофонт».

Текст Метастазио написан по всем канонам жанра опера-сериа - жанра, который был международным в то время и предусматривал наличие блестящих певцов и говорил на универсальном в то время художественном языке - итальянском.

«То есть, получается так, что в 18 веке универсальным языком для целого европейского мира в области музыкального театра был формат оперы-сериа, к которому и обратился Максим Березовский. Но мы ни разу не думали о самом тексте Метастазио, почему он был таким универсальным для всех? Перевод либретто, который сделала для нас Юлия Ковальчук окончательно утвердил нас в главной идее - надо вернуть, прежде всего, именно «Демофонта» как текст! Осмыслить эту историю, обращаясь к формату оперы-сериа. Ведь для наших образованных соотечественников 18 века естественно понимать язык этого международного искусства, так же, как и для чехов, австрийцев, немцев. Поняв «Демофонта», мы поймем себя в тогдашнем срезе европейской истории не отдельно, а как его часть, как участники единого пространства. Нам показалось это очень интересным ходом, ведь практика 18 века имеет еще один хороший формат - пастиччо, то есть, возможность на один драматический текст подобрать музыку разных авторов», - акцентирует Гадецкая.

Она также добавила, что авторы нового проекта сосредоточились на текстах тех авторов, которые играли роль в творческой биографии именно Березовского.

Читайте также: У Reuters вышла статья о «Ромео и Джульетте» Ивано-Франковского театра

«Среди них есть авторы блестящих «Демофонтов», которым удалось уцелеть полностью и тексты которых сейчас абсолютно доступны. Поэтому, среди «Демофонтов», с которыми работаем оказались полные варианты Галуппи и Мысливичека, а также две арии В.А. Моцарта, и конечно три арии Березовского. Далее началось самое сложное и самое интересное. Нужно было сравнить эти произведения, ведь каждый из авторов создавал собственную версию текста Метастазио. На основе этих сравнений появился текст, с которым можно было работать, а именно - создавать на его основе свой собственный вариант «Демофонта», опираясь на либретто Метастазио, доступные в вариантах избранных авторов. И наш режиссер Иван Урывский начал писать эту историю», - рассказала Гадецкая.

По ее словам, сейчас самая важная цель авторов проекта - подобрать команду вокалистов, которая с драйвом пустится в путешествие «Демофонтом». Впрочем, перед Open Opera Ukraine стоит еще один вызов - найти необходимый ресурс, который обеспечит финансирование проекта.

Подготовил/ла : Фаина Ваулина
Оставайтесь в курсе последних событий! Подписывайтесь на наш канал в Telegram
Заметили ошибку?
Пожалуйста, выделите ее мышкой и нажмите Ctrl+Enter или Отправить ошибку
ДОБАВИТЬ КОММЕНТАРИЙ
Текст содержит недопустимые символы
ДОБАВИТЬ КОММЕНТАРИЙ
Осталось символов: 2000
Отправить комментарий
Последний Первый Популярный Всего комментариев: 0
Показать больше комментариев
Пожалуйста выберите один или несколько пунктов (до 3 шт.) которые по Вашему мнению определяет этот коментарий.
Пожалуйста выберите один или больше пунктов
Нецензурная лексика, ругань Флуд Нарушение действующего законодательства Украины Оскорбление участников дискуссии Реклама Разжигание розни Признаки троллинга и провокации Другая причина Отмена Отправить жалобу ОК