В Киеве, в Центре современного искусства М-17, был представлен спектакль "Последняя лента Крэппа" по пьесе Сэмюэла Беккета, в которой сыграл один из самых известных литовских актеров Юозас Будрайтис. Это проект "Театра Оскараса Коршуноваса" (ОКТ), чей гастрольный и репертуарный график расписан на многие годы вперед. Коршуновас - представитель среднего поколения литовской режиссуры. За последние два десятка лет без его проектов не обходится, пожалуй, ни один уважающий себя театральный форум. В интервью ZN.UA литовский режиссер рассказал о фестивале "Сирены" (главный театральный форум Вильнюса), о лабораторной работе своего театра, а также поведал, почему в своем "Гамлете" он вынес на сцену гримерку.
Заметим, что о феномене литовской режиссуры во времена Союза знали, пожалуй, все. Паневежис и театр Юозаса Мильтиниса был возведен в статус Мекки, где обязан был побывать хотя бы раз в жизни каждый уважающий себя театрал. Спектакли другого литовского гения - Эймунтаса Някрошюса - до сих пор вызывают истеричный ажиотаж, где бы их ни показывали (последние киевские гастроли театра Meno Fortas несколько лет назад со спектаклем "Идиот" по роману Федора Достоевского - прямое тому подтверждение). Ему не уступает ни в мастерстве, ни в популярности Римас Туминас, возглавляющий ныне Московский театр имени Е.Вахтангова. 44-летний Оскарас Коршуновас - еще одна звезда литовской режиссуры.
- Современный мир сложно представить без международных фестивалей, - говорит Оскарас Коршуновас. - Ведь театр, замкнутый в себе, работающий на весьма конкретную
аудиторию, сегодня, по-моему, не имеет смысла - разве что лишь с коммерческой точки зрения. В 1990-х в Литве был довольно-таки неплохой фестиваль LIFE, на который приезжали хорошие театры, однако вскоре он умер. А наш театр в то время начал интенсивно ездить по международным фестивалям, посещать, в частности, самые престижные форумы в Авиньоне и Эдинбурге. Тогда мы в высшей степени и ощутили потребность такого события в жизни театра, как фестиваль. Конец 1990-х - начало 2000-х гг. - чрезвычайно интересное время. Появились новые имена в драматургии и режиссуре: Мариус фон Майенбург, Марк Равенхилл, Сара Кейн, Томас Остермайер, Кшиштоф Варликовский, Ромео Кастелуччи, Арпад Шиллинг и многие другие.
Словом, возникало новое театральное поколение. Мы все были вместе, много общались, после спектаклей сидели за одним столом на пресс-конференциях, а затем перемещались в бар.
Можно сказать, само по себе сформировалось пространство единомышленников и даже друзей. К тому же, в то время большое внимание в Западной Европе уделялось Восточной. За рубежом нас постоянно расспрашивали о литовском театре. И стало ясно, что международный фестиваль в Вильнюсе нужен и для зрителей, и для театра, и для общества в целом, - чтобы показать литовцам самый новый европейский театр, а миру презентовать наш национальный театр. Поездки же на различные фестивали вооружили нас ценным опытом. Собственно, поэтому мы и решились делать собственный фестиваль "Сирены" и делаем это уже 10 лет. В лучшие времена мы смогли пригласить самые интересные европейские спектакли Яна Фабра, Ромео Кастелуччи, Люка Персеваля, Кшиштофа Варликовского, Арпада Шиллинга, группы "Римини Протокол". Это, конечно, меняло контекст и реальность литовского театра.
- Но фестиваль не менее важен и для зрителя, чтобы расширять его мировоззрение…
- Да, вы правы. К счастью, у нашего фестиваля всегда было много зрителей, и в обществе активно обсуждались самые яркие события "Сирен". Наверное, благодаря тому, что Литва - маленькая. В большой стране фестиваль легко может "затеряться" среди множества других ивентов, а у нас "Сирены" становятся настоящим событием. Фестиваль ощутимо расширяет и мировоззрение молодых режиссеров, ставящих свои первые спектакли. Скажем, в прошлом году спектакль Ромео Кастелуччи "Проект J. О концепции лика Сына Божьего" спровоцировал большой скандал. Вопрос о его показе решался даже на государственном уровне. Мнения разделились. В борьбу вступили политики, интеллектуалы, католическая консервативная среда... Но главное, конечно, что спектакль спровоцировал серьезный разговор об обществе и религии, о свободе человека и художника. То есть событие оказалось масштабнее сугубо театрального мира. И для меня это пока что - самый яркий пример того, как театр может выходить на первый план общественной жизни.
- Все-таки в Литве общество с пиететом относится к театру, а литовские режиссеры довольно известны в мире. Ощущается ли здесь преемственность режиссерских поколений?
- Свое творчество я начал именно с протеста… Против предшествующего театрального поколения. Но это было возможно потому, что в Литве - еще со времен Юозаса Мильтиниса или даже раньше - сформировалась традиция режиссерского театра. У нас и до сих пор зритель идет в театр "на режиссера".
Скажем, если в Великой Британии на афише самыми большими буквами выписан либо драматург, либо актер-звезда, в то время как режиссер может быть даже не упомянут, то у нас, конечно, все наоборот. Благодаря изгнанному из СССР режиссеру Йонасу Юрашасу в нашем искусстве появилось также понятие диссидента, театр начал становиться важным политическим институтом, формировать интеллектуальную среду. Эту линию всегда продвигали Йонас Вайткус, мой учитель, и, разумеется, Эймунтас Някрошюс, чьи постановки всякий раз превращались в значимые события культурной жизни.
Помню, когда в Молодежном театре шли спектакли Някрошюса, очередь в кассу выстраивалась еще с вечера, и люди, кто с палатками, кто без, всю ночь ожидали начала продажи билетов. Лично у меня была своя тактика попадания в театр, в частности, и "на Някрошюса": я внушал себе, что невидим и просто шел напрямик, а билетеры меня почему-то не останавливали… "Театр Оскараса Коршуноваса" (ОКТ) тоже далек от коммерции, мы показываем довольно-таки сложные спектакли. Но за 15 лет существования у нас появились свои зрители, среди которых - много молодежи. Значит, в Литве традиции режиссерского театра - театра интерпретаций, философского и метафоричного
театра - до сих пор живы, хотя, конечно, театр уже не так значим, как был прежде.
- Вы - режиссер "с именем" и могли бы ставить спектакли в любом театре мира. Собственный театр - это всегда ответственность, вечные проблемы, и не обязательно творческого порядка. Зачем вам понадобился стационарный театр в Вильнюсе?
- Я родился и вырос в Вильнюсе. И пространство этого города - не в географическом смысле, а как понятие собственной судьбы, ощущение именно этой среды - во мне неимоверно сильно. Наш городок небольшой, и многих, кто ходят к нам на спектакли, знаешь лично, с кем-то дружишь, с кем-то просто шапочно знаком. Все спектакли, которые я ставлю в ОКТ, очень связаны с моей личной жизнью. А личная жизнь, в свою очередь, напрямую связана с этим городом. И потому спектакль создается для себя, своих актеров и, конечно же, своих зрителей. Вероятно, это можно назвать феноменом нашего театра, поскольку в Европе, как правило, успешные фестивальные спектакли лишены, скажем так, "нормальной" публики. Мы тоже фактически - фестивальный театр, но у нас и в Вильнюсе есть свой зритель.
Я работаю в театре уже 23 года, ОКТ существует 15 лет, и за это время сформировалось несколько поколений зрителей, с нетерпением ожидающих каждой следующей нашей премьеры.
Скажем, сейчас мы выпустили "Чайку". Но не анонсировали это как премьеру, не делали никакой рекламы - публика и без этого знает о спектакле и приходит к нам.
Значит, есть живой диалог, контакт, и, по-моему, это самое главное для театра. Еще один момент, о котором стоит упомянуть: мы - независимый театр, но работаем не в проектной системе, а как репертуарный театр. Сегодня в репертуаре ОКТ больше десятка спектаклей, которые мы показываем каждый месяц. "Сон в летнюю ночь", "Мастер и Маргарита" уже идут около 15 лет. Но, как говорит Сатин в пьесе Горького "На дне", "на каретах прошлого далеко не уедешь" - мы ставим новые спектакли.
- Ваши постановки последнего времени критики считают новым этапом для ОКТ. Справедливо ли для вас это суждение?
- В общем, так и есть. Наши последние спектакли - "Гамлет", "На дне" и "Чайка". В этих работах мы, в первую очередь, анализируем свой опыт. Ведь поначалу мы спонтанно "бросались" на материал и работали, скорее, на сопротивление. А сейчас, благодаря особому контакту со зрителем, актер по-другому работает в спектакле: он - художник, он - личность, приходит понимание ответственности. В одном из интервью относительно премьеры "Чайки" я даже нашел в себе смелость сказать, что в наше время актеру играть такую пьесу - все равно, что доктору давать клятву Гиппократа. В "Чайке" каждая секунда сценического бытия пронизана экзистенциальными метастазами. А когда пару лет назад мы выпускали "Гамлета", важно было понять, как мы смотрим на себя, кто мы такие в этом мире и профессии. Собственно, вопрос актеров к самим себе "кто ты такой?" и предварял спектакль… Я считаю, что ни в театре, ни в жизни не удается избежать этого вопроса.
Наш театр может себе позволить вести лабораторную работу, не теряя при этом связь со зрителем. Большинство лабораторий, вспомнить хотя бы Ежи Гротовского, как раз уходили в некую закрытую зону. А мы, наоборот, сливаемся со зрителем. Театр - это ведь коллективное переживание, и чтобы погрузиться в глубь человеческой души, нам нужно перейти рубикон, отделяющий зрителей и актеров.
В "Гамлете", к примеру, мы вынесли на сцену гримерную - я полагаю, что это именно то
место, где рождается театр. Станиславский считал, что "театр начинается с вешалки", - возможно, это территориальные границы театрального искусства. Однако в метафизическом плане театр начинается тогда, когда актер в гримерной смотрит в зеркало на свое отражение, но видит уже другое - отражение
своего персонажа. Именно этот момент театральной мистики и рождает вопросы: кто этот другой, а главное - кто же тогда ты? Собственно, этот интимный момент в "Гамлете" мы вынесли на сцену. И в зеркалах, в которые смотрели актеры, отражались и зрители. Актеры наверняка видели, как то, что они делают на сцене, меняет публику. В спектакле "На дне" актеры общаются со зрителем напрямую, а в "Чайке" непосредственно сидят рядом с ними.
- И "На дне", и "Чайка" - спектакли, в которых форма нарочито неброская, весьма простая (ни масштабных декораций, ни популярных сегодня мультимедийных "спецэффектов"), вся основная работа перенесена на внутренний мир актера, вдумчивую и тонкую работу с идеями авторов. Но начинали вы абсолютно в другом стиле…
- Начинали мы крайне агрессивно. С манифестов, дескать, хватит этого метафорического театра в театре, который варится в герметичном котле. Ведь, когда мы пришли, было уже другое время. Театру необходимо было научиться говорить об актуальных проблемах, социальных болезнях. Мы начали показывать пьесы современных драматургов: первыми поставили "Роберто Зукко" Бернара-Мари Кольтеса, наш спектакль "Огнеликий" Мариуса фон Майенбурга вышел раньше, чем известная постановка соотечественника автора Томаса Остермайера. В нашем репертуаре были и новые литовские пьесы Мариуса Ивашкявичуса. В самом начале мы были общественно активными. Да я и сейчас продолжаю эту линию.
Скажем, не так давно на сцене Национального театра я поставил спектакль "Изгнание", пользущийся, несмотря на свой солидный хронометраж, большим успехом у зрителя. Драматург Мариус Ивашкявичус затронул больную для Литвы тему эмиграции - около трети страны выехало за рубеж. Автор создал текст по мотивам реальных судеб литовцев, живущих ныне в Лондоне. Почти все из актеров тоже пробыли в статусе эмигрантов… Мне легко говорить об этом спектакле хорошо, поскольку это коллективная работа о судьбе нации. Трагедия это или нет? В любом случае, проблема касается каждого. Это ситуация глобальная, чем-то схожая с репрессиями конца 1940-х, когда чуть ли не каждый оказался причастен к трагедии. Сейчас, разумеется, ситуация иная - никто никого силой из страны не выдворяет, но, тем не менее, спектакль называется "Изгнание". Мне кажется, изгнание было всегда. Собственно, с изгнания из рая началась история человечества.