Чтение — это вопрос национальной безопасности

Поделиться
Украинские книгоиздатели начали серьезное наступление на власть, которая все 15 лет независимости делала вид, будто украинского книгоиздания не существует...

Украинские книгоиздатели начали серьезное наступление на власть, которая все 15 лет независимости делала вид, будто украинского книгоиздания не существует. В последнее время произошло несколько лоббистских инициатив (свежие примеры — Форум книгоиздателей в ВР, встреча книгоиздателей с вице-премьер-министром по гуманитарным вопросам Вячеславом Кириленко), направленных на то, чтобы привлечь внимание власть имущих к проблемам отрасли. Не все идет гладко, но почин можно только приветствовать. В этой связи нелишним было бы взять во внимание примеры государственной политики в книгоиздании за рубежом. И не только у успешных капиталистов, которым наши беды не понять, но и у бывших собратьев по соцлагерю. Например, у Болгарии, где проблем в книгоиздании не меньше, если не больше, чем у нас. Тем не менее именно в сфере государственного администрирования можно чему-то научиться. При скуднейшем финансировании книгоиздания принципы, исповедуемые ответственными за книгу чиновниками, выглядят достаточно убедительно и профессионально. Может быть, кого-нибудь из наших функционеров убедит опыт бывших коллег по соцлагерю. Разговор с директором Национального центра книги Болгарии Игорем Чипевым состоялся в рамках программы обмена журналистами фонда «Следующая страница».

— Игорь, какова главная задача Национального центра книги?

— Наша основная забота — как использовать ту небольшую сумму государственных средств, которая выделяется на книгоиздательство, и запустить ее с максимальным эффектом в нужном направлении, в так называемую книжную цепь от автора до читателя. Центр существует уже 13 лет. Он был создан в результате реформы управления культурой, как и другие национальные центры по разным областям — театрам, музеям и галереям, по музыке. Они самостоятельные юридические лица и являются второстепенными распределителями государственного бюджета. Наша позиция такова: культурные процессы нельзя администрировать, поэтому центры работают по принципу вытянутой руки. В этой системе министр культуры — даже не мой начальник, а просто человек, который решает, кто будет директором — я или кто-то другой. Наша политика абсолютно независима, мы обязаны ее выстраивать, представлять на одобрение и потом реализовывать.

— Главные ориентиры политики НЦК?

— Главный ориентир — читатель. Конечно, невозможно ходить по улицам и раздавать людям деньги на книги, хотя мы и это делаем. На последней ежегодной Софийской книжной ярмарке 150 детей из разных городов Болгарии получили по 25 левов, на которые они могли купить книги. Это дети из социальных низов или отличники из разных школ. Кто именно получит эти деньги, решали не мы, а наши партнеры, организации по всей стране, работающие с детьми. Но эта инициатива — только маленькая часть нашей работы.

Большая часть нашей деятельности ориентирована на издателей. Ведь именно издатель — основная фигура книжного рынка. Запуская государственные деньги в эту машину, мы используем механизм партнерства: 30% мы даем на издание книг, остальные 70% — деньги издателя. Поскольку издатель, вложив свои деньги, будет заинтересован продать книгу. Решение о субсидировании издания выносится специальной комиссией, принимая во внимание культурную значимость книги. Это может быть и переводное издание, и книга болгарского автора — мы считаем болгарской любую книгу, доступную на болгарском языке болгарскому читателю. Это, конечно, маленькая часть всего процесса, потому что в Болгарии ежегодно выходит около шести тысяч новых наименований, из них около ста — это те, которые получили государственную помощь.

И третье (на мой взгляд, возможно, первое по значимости) направление нашей деятельности — это помощь библиотекам, у которых нет денег на покупку книг. У нас есть специальная программа, в соответствии с которой библиотеки сами решают, какие книги они хотели бы купить, но они обязаны самостоятельно найти половину денег на эту покупку.

Таким образом, мы стараемся думать обо всех звеньях книжной цепи. Ведь помогая библиотекам, мы не только даем возможность читателям получить доступ к книгам, но еще и возвращаем крупного покупателя — библиотеки — на рынок.

К сожалению, в Болгарии нет разработанной государственной политики ни в области культуры, ни в области книгоиздания. Но мы к этому подходим — и эксперты, и политики уже осознали ее необходимость. Конечно, строить государственную политику только в области книги — нецелесообразно. Нужно разработать культурную политику страны, и книжная политика будет ее частью. Ее основные направления уже апробированы в других странах, и главное из них — популяризация чтения. Почти весь сектор книгоиздания — в частных руках, и государству нечего вмешиваться в этот процесс. Однако существует слишком явная тенденция выпускать только прибыльные книги, и это влияет на общую картину. Так что все-таки необходимы какие-то механизмы государственного вмешательства в книгоиздание. Но оно должно осуществляться косвенными путями. Прежняя практика, когда закупалась еще не написанная книга, — это полный абсурд. Мы стараемся отойти от этого. Но кроме популяризации чтения как такового нам необходимы, прежде всего, восстановление полностью разрушенной сети книгораспространения и помощь библиотекам.

— Каким образом государство собирается восстанавливать дистрибьюторскую сеть? Открывать магазины?

— Ни в коем случае. В Болгарии сейчас самые дешевые книги, если сравнивать с Европой и даже с Балканами. Кроме того, на книги у нас нужно сейчас НДС 20%, и получается, что магазин почти невозможно содержать малыми объемами продаж слишком дешевых книг. Опрос общественного мнения показывает, что 95—96% респондентов — против налога на книгу. Министр финансов стоит на очень твердой позиции — никаких преференций в зоне НДС не будет никому. Потому государство может, к примеру, облегчать аренду книжного магазина и искать другие возможности помочь состояться частной книготорговле. Деньги, полученные от налога в сфере книгоиздания, нужно возвратить в книжную цепь. Мы в состоянии придумать достаточно защищенные от коррупции механизмы, которые позволят вернуть эти деньги в книгоиздание. Так что мы стараемся найти решение проблемы НДС в этом направлении.

— Каких изменений на книжном рынке и в сфере государственной политики вы ожидаете после вступления Болгарии в ЕС в 2007 году?

— Кроме новых правил, в соответствии с которыми нам придется вести свою работу, ожидается и прямое влияние Евросоюза: сюда придет европейский книжный рынок. Конечно, книги подорожают. Но и повысится их качество — и как полиграфического продукта, и, надеюсь также, по содержанию — из-за того, что выбор будет больше, это косвенно влияет на возможность выбрать лучшее. Книга обретет свое нормальное место в книжном магазине, а не будет лежать под дождем. Болгарские издатели часто шутят сквозь слезы, мол, судьба болгарской книги решается метеорологами. Пойдет дождь — не будет никаких продаж. Раньше около 90% книг продавалось на улице, на прилавках, в киосках, сейчас —где-то 70%. С течением времени, я надеюсь, книга вновь обретет свой дом, покупатель вернется в книжный магазин.

Но вступление в Европейский Союз имеет и другой аспект. Перед нами гораздо острее встает вопрос о защите национальной самобытности. Культура и книга — ее часть. Государство должно не только понимать роль книги, но и использовать ее. А когда государство хочет использовать что-то, легче понять, что нужно платить за это использование. Часть государственных фондов будет перераспределяться в пользу культуры и книги. Обозримое будущее в реформировании государственной политики связано с этими факторами. Деньги надо распределять не «по колпакам», как сейчас (столько-то колпаков — столько денег), а по проектам. Если существует понятный проект с понятными целями, механизмами контроля и прогнозируемым результатом, — будет легче все это обосновывать и наблюдать. Этот экономический и политический инструмент начнет работать правильно. Я как-то позволил себе заметить премьер-министру, что чтение — вопрос национальной безопасности, ведь сегодняшние не читающие дети — это завтрашние неграмотные солдаты.

Поделиться
Заметили ошибку?

Пожалуйста, выделите ее мышкой и нажмите Ctrl+Enter или Отправить ошибку

Добавить комментарий
Всего комментариев: 0
Текст содержит недопустимые символы
Осталось символов: 2000
Пожалуйста выберите один или несколько пунктов (до 3 шт.) которые по Вашему мнению определяет этот комментарий.
Пожалуйста выберите один или больше пунктов
Нецензурная лексика, ругань Флуд Нарушение действующего законодательства Украины Оскорбление участников дискуссии Реклама Разжигание розни Признаки троллинга и провокации Другая причина Отмена Отправить жалобу ОК
Оставайтесь в курсе последних событий!
Подписывайтесь на наш канал в Telegram
Следить в Телеграмме