UA / RU
Підтримати ZN.ua

Уроки мови: сказати українською «сладкоєжка»

Це слово має милозвучні українські відповідники.

Через війну, яку розпочала Росія, багато наших громадян відмовились від спілкування російською, та перейшли на українську. Іноді під час розмови деякі роблять помилки та вживають суржикові слова. Видання «Освіта 24» розповіло, як правильно сказати «сладкоєжка».

Часто можна почути, що людину, яка любить їсти солодощі, називають «сладкоєжка». Але це слово є типовим русизмом.

Читайте також: Без суржика: як буде українською «взаімно»

Щоб збагатити свою мову, важливо відмовитися від вживання русизмів та суржикових слів. Так, слово «сладкоєжка» можна замінити на:

Лайфхаків, «як російськомовному перейти на українську», вже безліч. І всі, хто хотів, уже давно ними скористалися, хоча й не завжди вдало. Соціологи свідчать, що чимало українців в обставинах російської агресії свідомо почали спілкуватись українською. Як українці розв'язують мовне питання – читайте у матеріалі журналіста з Херсону, фрілансера у сфері поліграфії Володимира Шишкова «Перехідний вік мови» на ZN.UA.