UA / RU
Підтримати ZN.ua

Телеканал "1 + 1" відмовився від дубляжу серіалу "Свати"

Серіал продовжать транслювати мовою оригіналу.

Медіаруппа "1 + 1 media" відмовилася від українського дубляжу серіалу "Свати". заявивши, що буде "транслювати фільми і серіали мовою оригіналу".

"Надалі такі продукти будуть транслюватися мовою оригіналу в рамках чинного законодавства. Це рішення не в останню чергу зумовлено негативною реакцією на дубльований продукт з боку великої частини наших глядачів, які історично звикли до перегляду улюблених фільмів і серіалів саме в тому вигляді і з тим колоритом, з яким продукт був створений спочатку... Зараз ми спостерігаємо певний розкол суспільства за мовним принципом, що вважаємо категорично неприпустимим", - йдеться в заяві медіа групи, опублікованій в п'ятницю, 23 липня.

Відзначимо, після того, як вступили в силу нові положення закону про мову, компанія перейшла на 100% трансляцію фільмів та серіалів українською мовою. Однак рішення про поступовий перехід на українську, як заявила компанія, обумовлено "негативною реакцією на дубльований продукт з боку великої частини наших глядачів".

Читайте також: Телеканал "1+1" оштрафували за російську мову

Як повідомлялося, Секретаріат уповноваженого із захисту державної мови 16-17 липня 2021 року провів моніторинг діяльності 28 телерадіоорганізацій, які здійснюють загальнонаціональне ефірне телевізійне мовлення на предмет порушення мовного закону. В результаті порушення виявлені на 6 телеканалах, які транслювали фільми та серіали російською мовою.