UA / RU
Підтримати ZN.ua

Суд прийняв переклад деяких записів розмов Марківа – Денісова

Засідання міланського суду триває.

Апеляційний суд прийняв переклад деяких записів розмов нацгвардійця Віталія Марківа, якого звинувачують в загибелі італійського фотографа Андреа Рокелле. Про це написала уповноважена Верховної Ради з прав людини Людмила Денісова в Telegram. 

"Засідання міланського суду триває. Наразі переклад деяких записів розмов Віталія Марківа був прийнятий судом!" , - йдеться в повідомленні.

Чергове засідання суду у справі Марківа почалося вранці 15 жовтня. У ході засідання адвокати представили факти того, що в суді м. Павія, який бездоказово засудив Марківа на 24 роки в'язниці, був використаний некоректний переклад слів нацгвардійця.

Читайте також: Справа нацгвардійця Марківа: Сьогодні в Мілані відбудеться чергове засідання суду

Нагадаємо, 30 червня 2017 в Італії затримали старшого сержанта командира відділення батальйону ім. Кульчицького (в/ч 3066) НГУ Віталія Марківа за підозрою в причетності до загибелі фоторепортера громадянина Італії Андреа Рокелле в місті Слов'янськ в травні 2014 року.

Віталій Марків відбуває покарання у в'язниці поблизу Мілана після того, як в липні минулого року суд першої інстанції засудив його до 24 років неволі. Він знаходиться під вартою з дня арешту в Болоньї.

Судові слухання над Марківим тривають вже три роки. В Італії апеляційний процес у справі нацгвардійся Віталія Марківа розпочався 29 вересня.