UA / RU
Поддержать ZN.ua

Суд принял перевод некоторых записей разговоров Маркива - Денисова

Заседание миланского суда продолжается.

Апелляционный суд принял перевод некоторых записей разговоров нацгвардейца Виталия Маркива, которого обвиняют в гибели итальянского фотографа Андреа Рокелле. Об этом написала уполномоченная Верховной Рады по правам человека Людмила Денисова Telegram.

"Заседание миланского суда продолжается. Сейчас перевод некоторых записей разговоров Виталия Маркива был принят судом!", - говорится в сообщении.

Очередное заседание суда по делу Маркива началось утром 15 октября. В ходе заседания адвокаты представили факты того, что в суде г. Павия, который бездоказательно приговорил Маркива к 24 годам тюрьмы, был использован некорректный перевод слов нацгвардейца.

Читайте также: Дело нацгвардеца Маркива: Сегодня в Милане состоится очередное заседание суда

Напомним, 30 июня 2017 в Италии задержали старшего сержанта командира отделения батальона имени Кульчицкого (в / ч 3066) НГУ Виталия Маркива по подозрению в причастности к гибели фоторепортера гражданина Италии Андреа Рокелле в городе Славянск в мае 2014 года.

Виталий Маркив отбывает наказание в тюрьме близ Милана после того, как в июле прошлого года суд первой инстанции приговорил его к 24 годам неволи. Он находится под стражей со дня ареста в Болонье.

Судебные слушания над Маркивым продолжаются уже три года. В Италии апелляционный процесс по делу нацгвардейца Виталия Маркива начался 29 сентября. Сегодня прошло второе заседание апелляционного суда.