UA / RU
Підтримати ZN.ua

У Південній Кореї випустили казку "Ріпка" з малюнками українських ілюстраторів

Українська казка на корейській мові вже з'явилася в книжкових магазинах.

Одне з найбільших видавництв Південної Кореї BIR випустило казку "Ріпка", ілюстрації до якої були намальовані представниками львівської творчої майстерні "Аґрафка".

Як повідомила автор малюнків Романа Романишин, "ми дуже раді, що казка, яку знає кожен українець, у своїй новій формі буде доступна і маленьким читачам в Кореї. Кілька днів тому "Ріпка" на корейській мові вже з'явилася в місцевих книгарнях".

Читайте також: Названі переможці премії "Книга року ВВС - 2015"

Представники майстерні познайомилися в агентом з Південної Кореї два роки тому на виставці в Больньї. Вона пообіцяла показати проекти українських ілюстраторів видавцям у своїй країні, а трохи пізніше з ними і видавництвом "Богдан", що випускає "Ріпку" в Україні, зв'язалися представники BIR.

Раніше повідомлялося про те, що у Китаї створять "Кобзар" Тараса Шевченка з ілюстраціями китайських художників. Нове видання "Кобзаря" буде китайською мовою з ілюстраціями за сюжетами творів Тараса Шевченка в стилі "гохуа", які створять китайські художники за враженням, отриманим під час перебування в Україні.