Из-за войны, которую начала Россия, многие наши граждане отказались от использования русского и перешли на украинский. Но они не всегда знают, как сказать правильно.
Издание "24 канал" рассказало, как сказать "лестница" на украинском.
В украинском языке слово "лестница" имеет несколько соответствий. В частности, такие:
- сходи - если говорите о сооружении, приспособлении из горизонтальных выступов или ступеней, на которые ступают, поднимаясь куда-либо или спускаясь откуда-то;
- східці - то же, что лестница;
- драбина - устройство из двух продольных жердей, частей веревки и т. п., скрепленных рядом поперечин, используемое для подъема или спускания куда-либо. Им можно заменить также русское "стремянка".
Лайфхаков, "как русскоязычному перейти на украинский", уже множество. И все, кто хотел, уже давно ими воспользовались, хотя и не всегда удачно. Социологи свидетельствуют, что многие украинцы в обстоятельствах российской агрессии сознательно начали общаться на украинском. Но, во-первых, некоторые из этих специалистов прогнозируют, что значительное количество таких энтузиастов снова откатится к привычному русскому, как только военная угроза спадет и мы вернемся к обычным условиям жизни. Во-вторых, некоторые из этих "новых украинцев" говорят на государственном исключительно в публичном пространстве. Как украинцы решают языковой вопрос - читайте в материале журналиста из Херсона, фрилансера в сфере полиграфии Владимира Шишкова "Переходный возраст языка" на ZN.UA.
