UA / RU
Поддержать ZN.ua

Принуждение к увольнению

Скандал по-одесски с международной знаменитостью

Автор: Дмитрий Санин

На этой неделе из Одессы долетели удивительные новости. Местные СМИ дружно сообщили, будто бы волевым решением начальника Управления культуры и туризма, национальностей и религий Одесской облгосадминистрации Владислава Станкова из Одесской областной филармонии попытались уволить известного пианиста Алексея Ботвинова. Музыканта, которого знают далеко за пределами Украины, имеющего солидную международную репутацию и востребованность на Западе.

Что это? Еще один скандал с выдворением творческих людей за пределы страны? Подобные случаи, увы, заметно участились в Украине.

Где же "собака зарыта" на этот раз? И почему в тихой Одессе возникают подобные громкие и неадекватные инциденты с творческими людьми?

По утверждению одесских СМИ, ситуация с изгнанием известного пианиста из филармонии связана с парадоксальным случаем. Он принял участие в музыкальном проекте, посвященном дню рождения Одессы. Но это мероприятие курируют городские власти, а филармония подчиняется области. Поскольку, очевидно, "в товарищах согласья нет", то теперь и артисты вынуждены оглядываться или оправдываться: в каких же корпоративных концертах им участвовать? В тех, которые организовывает город? Или в тех, за которыми стоит областное начальство?

Ситуация действительно типично "одесская". То есть с долей юмора и толикой абсурда. Г-на Ботвинова действительно поставили перед фактом: или пиши заявление, или выдворим по статье. Он написал, чтобы не унижаться. И ему тут же вручили трудовую книжку, процитировав известный хит Игоря Крутого: "Привет, привет! Пока, пока! Я очень буду ждать звонка…"

Комментировать ситуацию для ZN.UA в Одесской облгосадминистрации оказалось некому. Поскольку Владислав Станков, по сообщению его секретаря, оказался в командировке (одесские агентства почему-то особо смакуют базовую квалификацию нынешнего культурного руководителя области - врач дерматолог-венеролог; хотя ничто не может задеть человека, если он искренне любит искусство), из недр филармонии нам сообщили, что решение об увольнении музыканта было связано с тем, что он… "не выполнял трудовые нормы дома, а очень много гастролировал на Западе и в России". И эта аргументация тоже убивает наповал.

А вот что (дословно) поведал ZN.UA в телефонном разговоре сам пострадавший пианист:

- Мне сообщили, что у областного управления культуры есть недовольство относительно того, что я сделал проект на День города в сотрудничестве со структурой горсовета, - рассказывает г-н Ботвинов. - Из этого логически вытекает: наверное, есть какие-то противоречия у местной областной и городской ветвей власти. Мне непонятно, какое отношение это может иметь к культурному мероприятию. На проекте присутствовало две тысячи зрителей, мэр города, много гостей. Был резонанс в СМИ. Когда меня предупредили об увольнении или выговоре ("за нарушение субординации"), я решил, что это неудачная шутка. Но нет! Меня вызвали в филармонии и вынудили написать заявление по собственному желанию, пообещав перевести на контракт. И уже на следующий день я получил трудовую книжку с отметкой об увольнении и без принятия на контракт.

Работа в филармонии давала мне возможность выступать перед одесситами при смешных ценах на билеты в 30–35 гривен. Потому что я - патриот своего города, и это для меня было определенной благотворительностью (ну нельзя же для музыканта моего уровня, постоянно выступающего за рубежом, считать адекватной зарплату около 1000 гривен в месяц). То есть если кого-то и "наказали", то конечно не меня, а ту часть аудитории, которая не сможет пойти на концерты при коммерческих расценках на билеты.

А по поводу компетенции чиновников от областной культуры... Однажды меня убила наповал фраза из уст такого чиновника, когда я предлагал обсудить возможность проведения в Одессе международного фестиваля классической музыки. Мне было сказано: "Классика в наши дни - не актуально. Сейчас - время шоу".

Когда слышишь подобное… То нет ответных слов.

Кстати, и мой театральный проект "Письмовник. Элегия" пришлось закрыть в Одессе - было недовольство тем, что я веду его самостоятельно на площадках других одесских театров, а не на сцене филармонии, сотрудником которой я являлся. Сейчас я перевел его на сцены Швейцарии, уже было 3 спектакля, этой осенью - еще более десятка представлений в Европе.

А в рамках работы на сцене филармонии был запланирован цикл концертов в течение года. Первый прошел в мае 2013 г. с аншлагом. И цены на билеты были доступными.

* * *

Но не была бы это Одесса, если бы драму художника не снабдили добродушным веселым прищуром. Губернатор Одесской области Эдуард Матвийчук дал строгий приказ урегулировать ситуацию в филармонии, восстановить музыканта в должности на прежних условиях. Цитата: "В таких делах нельзя спешить, нельзя принимать решения, не посоветовавшись с руководителями области", - подчеркнул господин губернатор.