UA / RU
Підтримати ZN.ua

«Жаристий», «кубовий», «кармазиновий»: незвичайні назви кольорів в українській мові

Не всі українці знають, які це кольори.

Через війну, яку розпочала Росія проти України, багато українців свідомо відмовились від використання російської мови у побуті. Є багато гарних слів, які можуть збагатити українську. В тому числі – назви кольорів.

Читайте також: Задача із зірочкою: як одним словом назвати українською молочні продукти

Мовознавець Олександр Авраменко в ефірі «Сніданку з 1+1» розповів про найбільш колоритні та розповів про їх значення.

«Усі знають назви семи основних кольорів, які є барвами веселки, але наше око розрізняє десятки, сотні , а може й тисячі різних відтінків і для них є свої назви», – зазначив він.

В українській мові є багато колоритних назв кольорів  відтінків, які можуть значно збагатити мову кожного з нас. Наприклад, «жаристий», «кубовий», «кармазиновий».

Лайфхаків, "як російськомовному перейти на українську", вже безліч. І всі, хто хотів, уже давно ними скористалися, хоча й не завжди вдало. Соціологи свідчать, що чимало українців в обставинах російської агресії свідомо почали спілкуватись українською. Але, по-перше, деякі з цих спеціалістів прогнозують, що значна кількість таких ентузіастів знову відкотиться до звичної російської, щойно військова загроза спаде і ми повернемося до звичних умов життя. По-друге, деякі з цих "нових українців" говорять державною виключно в публічному просторі. Як українці розв'язують мовне питання – читайте у матеріалі журналіста з Херсону, фрілансера у сфері поліграфії Володимира Шишкова "Перехідний вік мови" на ZN.UA.