Через повномасштабну агресію РФ, багато наших громадян свідомо перейшли на українську мову. Але деякі українці під час спілкування роблять помилки, вживають суржикові слова. Видання «Освіта 24» розповіло, як українською сказати «совєсть».
Щоб покращити свою мову, потрібно більше читати, а також уникати вживання русизмів та суржикових слів. В україській мові немає слова «совєсть».
Якщо ви хочете розповісти про усвідомлення і почуття моральної відповідальності за свою поведінку, свої вчинки перед самим собою, людьми, суспільством, варто вживати слово «совість». Також можна замінити його на «сумління».
Можна вживати зворот «моральні принципи».
Приклади вживання можна знайти у творах українських письменників та філософів:
- Я намагався апелювати до їхнього сумління, почуття справедливості та й просто тверезого політичного глузду. (Іван Дзюба, «Інтернаціоналізм чи русифікація?»).
- Моя в тім голова, я мати, я це на себе і на свою совість беру. (Богдан Лепкий, «Мотря»).
Лайфхаків, «як російськомовному перейти на українську», вже безліч. І всі, хто хотів, уже давно ними скористалися, хоча й не завжди вдало. Соціологи свідчать, що чимало українців в обставинах російської агресії свідомо почали спілкуватись українською. Як українці розв'язують мовне питання – читайте у матеріалі журналіста з Херсону, фрілансера у сфері поліграфії Володимира Шишкова «Перехідний вік мови» на ZN.UA.