UA / RU
Підтримати ZN.ua

Без суржику: як сказати українською «достопримечатєльность»

Це слово має декілька милозвучних відповідників.

Через повномасштабну війну, яку розпочала РФ, багато наших громадян перейшли на українську мову. Бувають випадки, коли українці роблять помилки або вживають русизми. Видання «Освіта 24» розповіло, як правильно сказати «достопримечатєльность».

Читайте також: Уроки мови: чи можна сказати українською «будь здоров»

Щоб не засмічувати мову, важливо уникати вживання суржикових слів та русизмів. Слово «достопримечатєльность» є суржиковим, тому так краще не говорити.

Українською це слово можна замінити такими виразами:

Лайфхаків, «як російськомовному перейти на українську», вже безліч. І всі, хто хотів, уже давно ними скористалися, хоча й не завжди вдало. Соціологи свідчать, що чимало українців в обставинах російської агресії свідомо почали спілкуватись українською. Як українці розв'язують мовне питання – читайте у матеріалі журналіста з Херсону, фрілансера у сфері поліграфії Володимира Шишкова «Перехідний вік мови» на ZN.UA.