UA / RU
Підтримати ZN.ua

Без суржика: як буде українською «мнімий»

Є кілька варіантів перекладу.

Через війну, яку розпочала Росія, багато українців відмовилися від використання російської мови у побуті та перейшли на українську. Але вони не завжди знають, як правильно перекласти деякі слова.

Читайте також: Без суржика: як сказати українською «нараспашку»

Видання NV розповіло, як можна перекласти слово «мнімий». Воно має значення чогось, що не відповідає дійсності. Його можна перекласти як:

Наприклад:

Лайфхаків, «як російськомовному перейти на українську», вже безліч. І всі, хто хотів, уже давно ними скористалися, хоча й не завжди вдало. Соціологи свідчать, що чимало українців в обставинах російської агресії свідомо почали спілкуватись українською. Але, по-перше, деякі з цих спеціалістів прогнозують, що значна кількість таких ентузіастів знову відкотиться до звичної російської, щойно військова загроза спаде і ми повернемося до звичних умов життя. По-друге, деякі з цих "нових українців" говорять державною виключно в публічному просторі. Як українці розв'язують мовне питання – читайте у матеріалі журналіста з Херсону, фрілансера у сфері поліграфії Володимира Шишкова «Перехідний вік мови» на ZN.UA.