UA / RU
Підтримати ZN.ua

Затверджено перелік книг, які випустять в 2013 році за рахунок бюджету

Тараса Шевченка видадуть різними мовами, дитячі романи забезпечать шрифтом Брайля, а політиків друкувати не будуть. Всього на програму виділено 37,5 млн грн.

Державний комітет з питань телебачення і радіомовлення затвердив перелік книг, які в 2013 році будуть видані за рахунок бюджету за програмою "Українська книга".

До списку ввійшло 211 видань. Держзамовленням, зокрема, передбачено велику кількість книг, присвячених 200-річчю Тараса Шевченка, пише "Коммерсант-Украина".

Так, поетичний збірник Шевченка "Думи мої" планується випустити грузинською мовою, а "Кобзаря" видати англійською і старослов'янською мовою.

Крім того, на відміну від минулих років, у перелік включені книги з церковної тематики, приурочені до 1025-річчя Хрещення Русі - наприклад, "Історія хрещення Київської Русі".

А ось політиків або чиновників-"письменників" у цьому році, на відміну від минулого, не спостерігається. Нагадаємо, у програмі на 2012 рік фігурували твори, написані або підготовлені до друку за участю прем'єр-міністра Миколи Азарова, спікера парламенту Володимира Литвина, міністра Кабінету міністрів Анатолія Толстоухова й інших.

"В цьому році не надходило жодної пропозиції від політиків з проханням видати якусь книгу. Раніше таких прохань було досить багато", - зазначив голова Держкомтелерадіо Олександр Курдинович, припустивши, що зниження письменницької активності серед політиків могло бути пов'язане з парламентськими виборами.

У розділ "Класики української літератури" традиційно увійшли книги Лесі Українки, Івана Франка, Володимира Сухомлинського, Миколи Хвильового.

В розділі "Сучасна українська література" присутні твори Лади Лузіної "Київські відьми. Постріл в опері", "Екватор. Чорний колір & Білий колір" журналіста Андрія Цаплієнка, "Мистецтво зрозуміти день. Спогади про Володимира Здоровега" голови Національної спілки журналістів Олега Наливайка. З незрозумілих причин сюди ж увійшла книга російської письменниці Людмили Уліцької "Даніель Штайн. Перекладач".

В розділі світових класиків значаться книги Ніколо Макіавеллі, Марселя Пруста і китайського письменника XVIII століття Цао Сюецинь.

Крім того, деякі книги передбачається забезпечити шрифтом Брайля, зокрема дитячий роман "Арсен" Ірен Роздобудько і збірку казок "Третій сніг" Івана Андрусяка.

Усього на реалізацію програми "Українська книга" у 2013 році виділено 37,5 млн грн, що трохи менше, ніж у минулому році (тоді було 40 млн).

"З виділених в цьому році коштів нам треба погасити 11,9 млн грн кредиторської заборгованості за 2012 рік за надруковані, але неоплачені книги. Недофінансування призведе до скорочення тиражів", - повідомив Курдинович.

В Українській бібліотечній асоціації переконані, що скорочувати тиражі "Української книги" не можна. "У нашій країні близько 40 тис. бібліотек. Якщо книга, наприклад, видається тиражем всього в 300 екземплярів, вона загубиться, і бібліотеки її не побачать. Щоб книга була доступна читачам, її мінімальний тираж повинен становити хоча б 10 тис.", - пояснив член президії асоціації, керівник державної науково–педагогічної бібліотеки ім. Сухомлинського Павло Рогов. !zn

Читайте також:

Янукович дав розпорядження до 2020 року видати Велику українську енциклопедію

Літературні уподобання українців: детективи, жіночі романи і "шансон в прозі"

Німці витрачають на книги майже в 40 разів більше українців

Замість книжкового ринку на Петрівці побудують торговельний центр