UA / RU
Підтримати ZN.ua

Ганна Герман отримала престижну премію", засновану її французьким перекладачем

Преміальний фонд Солензара використовується для нагородження її засновника - Атанаса Ванчева. А також книг, які він перекладає.

Нова книга Ганни Герман, "Дівчинка і косміти", що вийшла французькою мовою в цьому році, удостоєна Гран-Прі Солензара, повідомляє "Буквоїд".

Як повідомляється у прес-комюніке Інституту Солензара, "ця престижна премія в галузі літератури заснована в 1982 році низкою академіків Французької Академії, професорами Сорбонни. Серед засновників премії - відомі політики, громадські діячі, діячі культури Франції".

Вручення премії Ганні Герман відбудеться 27 листопада в Парижі в la Residence Lamartine.

Як написав у Facebook український письменник Андрій Курков, засновником цієї премії є перекладач Герман.

"Вітання з Франції, де жоден з учасників і організаторів Фестивалю Європейських літератур не чув про цю премію! Але я її знайшов, засновник премії, а також її лауреат і той, чиї вірші виходять за рахунок преміальної фундації - перекладач Ганни Герман на французьку болгарин і поет Атанас Ванчев! Радіймо за лавреатку!", - написав Курков.

Скріншот Буквоїд
bukvoid.com.ua